หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อ่านภาษาเกาหลีและแปลเป็นไทยยังไงค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาเกาหลี
กำลังเรียนแต่งงว่าจะแปลเป็นไทยยังค่ะงงงงเพราะโง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รีวิว Tough นิยายyaoi แปลญี่ปุ่นที่ไม่ได้เห็นในวงการมานาน
รีวิว Tough นิยายyaoi แปลญี่ปุ่นที่ไม่ได้เห็นในวงการมานาน ตอนนี้วายจีนตีตลาดมากเลยค่ะส่วนตัวอ่านทั้ง 2 ค่ะแต่ก็แอบคิดถึงสไตล์ญี่ปุ่น มาเริ่มรีวิวกันเลยยย นิยายรักที่มีความดราม่าบวกกับมีควา
สมาชิกหมายเลข 5323919
ศึกโมโร ไม่ว่าจะมองทางไหนก็แป๊ก
คือปกติดราก้อนบอล ใครออกทีหลัง คนนั้นปิดเกม ซึ่งครั้งนี้มาแปลกให้ป๋าเบย์ ออกทีหลัง(ปกติเป็นโงกุนมาช้า) แปลว่างวดนี้ป๋าเบย์จะเก่งกว่าโงกุน คนอ่านยอมรับได้ป่ะ หรือโงกุน ปราบโมโรได้ ป๋าเบย์มาถึงพอดี แล้
สมาชิกหมายเลข 1866567
อย่าโงโค้งดอกต่าวคืน แปลว่าอะไรค่ะ
อย่าโงโค้งดอกต่าวคืน แปลว่าอะไรค่ะ อิอิ ฟังเพลง โสดโสตาย มาแล้ว ไม่เข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 4815626
ชื่อของผู้เฒ่าเต่า มาจากไหน?
เห็นในการ์ตูนส่วนมากก็เรียก ผู้เฒ่าเต่าว่า"มุเท็นโรชิ" แต่คำๆนี้ ไม่ได้แปลว่า ผู้เฒ่าเต่าใช่มั้ย? ถ้ายังงั้น คำว่า"ผู้เฒ่าเต่า"ในเรื่อง พวกโงกุนเรียกยังไงเรอะครับ?
สมาชิกหมายเลข 4043654
เราจะแปลภาษาเกาหลีเป็นไทยยังไงค่ะ
ตามที่ตั้งกระทู้เลยค่ะคือเราอ่านออกแต่แปลไม่ได้อะคะมีอะไรแนะนำช่วยหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 3791711
ต่อเครื่องจากเชียงราย ไปขอนแก่นทำยังไงค่ะ
ไม่เคยขึ้นเครื่องแบบที่ต้องต่อเครื่อง ลองเสิร์ชข้อมูลเจอแต่ของต่างประเทศ จากเชียงรายถึงขอนแก่น ใช้เวลา 3 ชั่วโมง 55 นาที จากเชียงรายถึงสุวรรณภูมิใช้เวลา 1 ชัวโมง 20 นาที พักอีก 1 ชั่วโง 40 แล้วก็ขึ้นเ
เคปัง
รบกวนผู้รู้แปลไพ่ให้หน่อยค่ะ
คืออยากทราบค่ะว่ามันแปลไปได้ในรูปแบบไหนบ้าง แปลออกมาให้ชัดเจนที่สุดนี่คือยังไงคะ คำถามคือ ความรักภายใน1-2เดือนนี้จะเป็นยังไงค่ะ สถานะโสด ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2827900
bawled my eye out แปลว่าอะไร?
bawled my eye out แปลว่าอะไร? ใช้ยังไงค่ะ?
สมาชิกหมายเลข 2033284
Vampire Academy อ่านหนังสือจบ อารมย์ไม่จบ
หลงรักพระเอกโงหัวไม่ขึ้นเลย ดีใจสุดท้ายก็ได้อยู่กับนางเอง อารมย์อยากระบาย มันแน่นๆอยู่ในอก
สมาชิกหมายเลข 1193216
รบกวนถามผู้รู้ค่ะว่า ในใบเกิด ขีดฆ๋าตัวสะกดการันต์ทิ้งแปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงค่ะ
รบกวนถามผู้รู้ค่ะว่า คือในใบเกิด เค้าเขียนชื่อผิด มันไม่มีตัวสะกดการันต์แล้วเจ้าหน้าที่แก้โดยขีดฆ่าออกและเซ็นต์กำกับ เวลาแปลต้องแปลยังไงค่ะ เช่น ทิพย์
สมาชิกหมายเลข 866449
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อ่านภาษาเกาหลีและแปลเป็นไทยยังไงค่ะ