เห็นสื่อต่างๆ หนังสือพิมพ์ นิตยสารหลายฉบับ เปลี่ยนมาเรียกพม่าว่าประเทศเมียนมา เมียนมา เมียนมา มันรู้สึกแสลงหูยังไงไม่รู้ผมว่าคำว่าพม่ามันเพราะกว่า เเต่ผมก็ไม่รู้ว่าทำไมเราถึงเรียกพม่าว่าเมียนมา
แล้วทำไมเราไม่เรียกหรือเขียน กัมพูชาว่า เเคมโบเดีย, เรียกญี่ปุ่นว่า เจเเปน, หรือ เรียกจีนว่า ไชน่า ไปด้วยเลยครับ
ทำไมมีเเต่พม่าประเทศเดียวที่สื่อเปลี่ยนชื่อประเทศให้ โดยส่วนตัวผมอยากให้สื่อกลับมาเรียกประเทศเมียนม่าว่าพม่ามากกว่าครับ ฮ่าๆ
ปล.เเต่พอจะรู้อยู่อย่างนึงว่าที่พม่าเปลี่ยนชื่อประเทศเพื่อเอาใจชนกลุ่มน้อย เพื่อความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน ฉะนั้นถ้าเขียนหนังสือเป็นภาษาอังกฤษก็ควรเขียนว่า Myanmar อันนี้เห็นด้วย แต่ถ้าสื่อสารกับคนไทยด้วยกันเองก็น่าจะ พม่า เหมือนเดิม
อันนี้เป็นความเห็นส่วนตัวเฉยๆครับ
ไม่รู้สิผมอยากให้กลับมาเรียกประเทศเมียนม่าว่าพม่าอย่างเดิม
แล้วทำไมเราไม่เรียกหรือเขียน กัมพูชาว่า เเคมโบเดีย, เรียกญี่ปุ่นว่า เจเเปน, หรือ เรียกจีนว่า ไชน่า ไปด้วยเลยครับ
ทำไมมีเเต่พม่าประเทศเดียวที่สื่อเปลี่ยนชื่อประเทศให้ โดยส่วนตัวผมอยากให้สื่อกลับมาเรียกประเทศเมียนม่าว่าพม่ามากกว่าครับ ฮ่าๆ
ปล.เเต่พอจะรู้อยู่อย่างนึงว่าที่พม่าเปลี่ยนชื่อประเทศเพื่อเอาใจชนกลุ่มน้อย เพื่อความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน ฉะนั้นถ้าเขียนหนังสือเป็นภาษาอังกฤษก็ควรเขียนว่า Myanmar อันนี้เห็นด้วย แต่ถ้าสื่อสารกับคนไทยด้วยกันเองก็น่าจะ พม่า เหมือนเดิม
อันนี้เป็นความเห็นส่วนตัวเฉยๆครับ