========================= เรื่องมัน....ฟิน....ฟิน !========================

กระทู้สนทนา
เยอะ...
เหวี่ยง...
วีน....
ยาวไป...
เฟิร์ม...
อบกบ...
ฟิน...

มึน.............อันนี้หมายถึง ผมฟังเด็กมันพูดกันแล้วมึนอ่ะ

ศัพท์ภาษา ที่ชายสูงอายุอย่างผม.....กร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกก....
จะใช้คำว่าคนแก่ก็เขินอ่ะ....ไม่ชิว ชิว !

เมื่อวานฟังหลานมันนั่งเถียงกันถึงคำว่า...."ฟิน"
ฟิน  ศัพท์ที่เด็กใช้กันหมายถึง ...สุดยอด...ยอดเยี่ยม...อะไรประมาณนี้

หลานชายบอกว่าคำนี้มาจำ ภาษาอังกฤษว่า "finish"....ฟิ นิช
หลานสาวบอกว่า มาจากคำ "finale" ภาษาฝรั่งเศษ ออกเสียงว่า  ฟิ นา เล

มันเถียงกันหน้าดำหน้าแดง

ผมก็เลยบอกไปว่า มันถูกทั้งคู่แหละเฟ้ย จะเถียงกันทำไม
ก่อนจะเถียงกัน ทำไมไม่ศึกษาหาที่มาของมันให้ละเอียดซะก่อนล่ะเฟ้ย

ที่จริงแล้วผมเองไม่ได้เชี่ยวชาญเรื่องภาษาต่างประเทศอะไรนัก ...หูไม่ค่อยจะกระดิกซะด้วยซ้ำไป

แต่อาศัยประสบการณ์ และเป็นคนช่างสังเกตุ  ขี้สงสัย
ประเภทเดียวกับเจ้าหนู "จำไม" จอมสงสัยของอิคคิวซังนั่นแหละ

ที่จริงแล้ว คำว่า  fin  ฟิ น - fenale ฟี นา เล - final ไฟ นอล = มันก็คือ  finish  นั่นแหละ
ทั้งหมดมันมีรากศัพท์มาจากภาษาลตินโบราณ คือ FINIS แล้วอเมริกันมาเติม H เข้าไปอีกตัวหนึ่ง

แต่คำว่า ฟิ นา เล่ - นา ลี่  อะไรนี่ มักจะใช้กันในวงการละครดั้งเดิมของฝรั่ง
สมัยหนึ่งลครเวทีของไทยนิยมใช้กันอยู่...

ผมเคยคลุกคลีกับละครเร่คณะจันทโรภาส มาพักหนึ่ง
เห็นตอนจบของละครทุกครั้ง นักแสดงทุกคนของคณะจะออกมาขอบคุณ
มาร้องเพลงก่อนจะปิดฉากจบ

ตรงนี้แหละที่เรียกว่า ฟินาเล่ ของละคร
ความหมายคือ สุดท้าย หรือ จบบริบูรณ์

แต่คำว่า FIN แท้ๆ มันมีมาอยู่ก่อนแล้วครับ  เป็น FIN ที่ไม่ใช่คำย่อจาก finish หรือ finale
เป็น FIN โดดๆ  หมายถึง สำเร็จ บริบูรณ์ ...
อิตาเลียน สแปนิช ใช้กันอยู่ก่อนแล้วครับ
ออกเสียงว่า ฟิน หรือ  แฟ็ง อะไรนี่แหละ

ไม่แน่ใจว่า ขาโจ๋ทั้งหลาย แกะรอยมาจากคำนี้หรือเปล่าไม่ทราบได้

ถ้าบรรดาวัยรุ่นเมื่อ หก เจ็ดสิบปีที่แล้ว เป็นนักดูหนัง
จะเห็นว่า หลังจากพระเอกกะนางเอก จูบกันแล้ว

จะมีคำว่า FIN ขึ้น แล้วจอก็มืดไป
นั่นคือการ...จบบริบูรณ์

พวกที่ชอบเถียงกันเรื่อง ฟินิช - ฟินาเล...เลิกเถียงกันซะที


เรื่องของฟิน ที่หลานมันเถียงกัน  ก็เป็นเรื่องขึ้นมาฉะนี้แล...!!
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่