I hope I were ..... (นึกว่าเขาเขียนผิดไวยกรณ์ซะอีก)

เมื่อเช้าไปเจอคนเขียนกลอน หรือเปล่าไม่แน่ใจ แต่ฟังดูคล้ายกลอน
เขาใช้คำว่า "I hope I were ...."
ด้วยความที่ไม่เก่งอังกฤษ เลยสงสัยว่าทำไมเขาใช้ I were แทนที่จะเป็น I was  

พอไปถามครู ครูบอกว่า เขาเขียนถูกต้องแล้ว
เขาใช้ I were เพราะเป็นการพูดประมาณว่า "สิ่งนั้นไม่น่าเกิดขึ้นได้จริง"  
ถ้าอยากให้ประโยคดูจะไม่เป็นจริงยิ่งกว่านี้ไปอีก ก็ใช้ Past Future ไปเลย

ก็ยังไม่ค่อยเข้าใจอยู่ดี วานคนที่พอรู้ช่วยอธิบายเพิ่มหน่อยครับ ว่ามันมีที่มายังไง และใช้ยังไงไอ้ Past Future เนี่ย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่