อ่านนิยายไทยเรื่องหนึ่งแล้ว....เกิดความสงสัยในการใช้คำของผู้เขียน
1. คำว่า ฟั่นเฝือ กับ ฟั่นเฟือน ความหมายต่างกันไหม
(เนื้อเรื่องมีตัวละครสติไม่ค่อยดี...น่าจะใช้แต่คำว่า ฟั่นเฟือน ทำไมบางทีก็ใช้คำว่า ฟั่นเฝือ ก็เลยเกิดความสงสัย)
2. เรื่องลักษณนาม ถ้าตามหลักไวยากรณ์ไทยใช้คำว่า... สองหญิง ... ไม่ถูกต้องใช่ไหม
ควรใช้คำว่า... หญิงสองคน ... หรือเปล่า
(สังเกตว่าเดี๋ยวนี้ใช้ลักษณะนี้กันมาก รวมทั้งสื่อต่างๆ เช่น "สองม้า" ทำไมไม่ใช้ "ม้าสองตัว")
สงสัยเรื่องความหมายและการใช้ลักษณนาม
1. คำว่า ฟั่นเฝือ กับ ฟั่นเฟือน ความหมายต่างกันไหม
(เนื้อเรื่องมีตัวละครสติไม่ค่อยดี...น่าจะใช้แต่คำว่า ฟั่นเฟือน ทำไมบางทีก็ใช้คำว่า ฟั่นเฝือ ก็เลยเกิดความสงสัย)
2. เรื่องลักษณนาม ถ้าตามหลักไวยากรณ์ไทยใช้คำว่า... สองหญิง ... ไม่ถูกต้องใช่ไหม
ควรใช้คำว่า... หญิงสองคน ... หรือเปล่า
(สังเกตว่าเดี๋ยวนี้ใช้ลักษณะนี้กันมาก รวมทั้งสื่อต่างๆ เช่น "สองม้า" ทำไมไม่ใช้ "ม้าสองตัว")