หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ขอบคุณสำหรับการดูแลที่ดีทุกสิ่งทุกอย่าง..ขอบคุณความรักที่คุณมีให้ฉัน...ฉันมีความสุขมากตลอดเวลาที่ฉันมีคุณอยู่ข้างๆ....เรากำลังจะเข้าสู่ปีที่3...ขอให้เรารักกันมากขึ้น..เราจะดูแลกันและกัน..จับมือกันไปแบบนี้..ไม่ว่าอนาคตจะเกิดอะไรขึ้น....เราจะทำวันนี้ให้มันดีที่สุด..เพื่อหัวใจ1ดวงของเรา2คน.......
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความซับซ้อนของโครงสร้างประโยค I wish... (past simple vs past perfect)
หลายวันก่อนผมอธิบายเรื่องความแตกต่างระหว่าง I hope... vs I wish... ไป วันนี้มาขยายความอีกสักเล็กน้อยครับ (เราจะเข้าใจและใช้ได้คล่องยิ่งขึ้นไปอีก!) ขอสรุปโพสต์วันก่อนแบบง่าย ๆ ก่อนเลย 👉🏻 "I hope
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
❤️ ชื่อเรื่อง : คืนที่ฝนไม่เคยหยุดตก ตอนที่ 3-4ตอนจบ (นิยายรักดราม่า / Fiction)
🌸ตอนที่ 3 : ความจริงที่ไม่เคยปรานีใคร เช้าวันถัดมา ฉันตัดสินใจไปหาเขาที่ห้อง ไม่ใช่เพราะอยากจับผิด แต่เพราะอยากรู้ ว่าเรายังพอเหลืออะไรให้รักษาไหม กุญแจหมุนเปิดออกอย่างง่ายดาย และสิ่งแรกที่ฉันเห็น
สมาชิกหมายเลข 7177438
บ้านแห่งหัวใจ ของกันและกัน
https://www.youtube.com/watch?v=1vIgMlGXdQo https://www.youtube.com/watch?v=YZ0HQCvxA78 ก่อนอื่นขอบคุณ รินะ และ ทีมผู้แปลเพลงนี้นะครับ คือมันสุดจริงๆ เพราะมากจริงๆ การฟังเพลงที่ทำให้เสียน้ำตาแต่มีความ
สมาชิกหมายเลข 4734987
ไม่รู้ภาษาอังกฤษแต่อยากแต่งเพลงภาษาอังกฤษ ช่วยเราแก้คำในนี้ให้ที... แงงง ให้ถูกต้องตามหลักภาษา ช่วยบอกหน่อยนะ.... แงงง
คือเราอยากลองแต่งประโยคภาษาอังกฤษเป็นเพลง เพลงหนึ่ง แต่เราไม่รู้ภาษาอังกฤษเลย ว่าใช้คำถูกหรือเปล่าถูกต้องตามหลักไหม การเว้นวรรค ไวยากรณ์ เลยใช่แอพแปลภาษาเรียงคำให้ประมาณนี้ เราเลยมาขอความช่วยเหลือว่าค
สมาชิกหมายเลข 5643849
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
💍 ชีวิตหลังแต่งงาน: การเดินทางร่วมกันสู่ความเข้าใจและการเติบโต
การแต่งงานไม่ใช่แค่จุดสิ้นสุดของเทพนิยายรัก แต่เป็นเพียง จุดเริ่มต้นของบทใหม่ที่เต็มไปด้วยการเรียนรู้และความท้าทายที่สวยงาม หลายคนมองภาพชีวิตหลังแต่งงานว่าเป็นการใช้ชีวิตคู่แบบสมบูรณ์ แต่ควา
CaiJinlian
คิดว่าอนาคต สงครามจะน้อยลงไปไหมครับ เพราะเด็กยุคใหม่ GenZ ขึ้นไป ไม่ชอบสงคราม ?
สงครามที่ผ่านมา ตังแต่อดีต จนมาถึงปัจจุบันนี้เริ่มจากผู้ใหญ่ ผู้นำประเทศ เป็นคนก่อทั้งนั้น แบบประโยคที่ว่า สงครามเป็นเรื่องของความขัดแย้ง ของผู้ใหญ่ แต่ให้ชายหนุ่ม ที่ไม่รู้จักกัน ไม่ได้ได้เกลียดกัน
สมาชิกหมายเลข 8118445
แห่งดวงอาทิตย์ยามเช้า
แห่งดวงอาทิตย์ยามเช้าฉันมองเห็นเสียงกระซิบของฟ้าแสงสีทองที่แทรกซึมรอยหม่นของเมฆราวกับมืออ่อนโยนของวันใหม่ลูบไล้ผืนดินให้ตื่นจากความเงียบงันทุ่งหญ้าอันแห้งผากยืนเฝ้ามองขอบฟ้าเหมือนผู้รอคอยไม่ว่าคืนจะยา
ท้าวขี้เมี่ยง ดังปึ่ง
Skynet 2.0 เมื่อดวงจันทร์กลายเป็นหอคอยเฝ้ามองมนุษย์
🔻 Skynet 2.0: เมื่อดวงจันทร์กลายเป็นหอคอยเฝ้ามองมนุษย์ และประชาชนทั้งโลกกำลังก้าวเข้าสู่ยุคที่ “อิสรภาพคือภาพลวงตา” มีคนเคยพูดว่า > “อำนาจสูงสุดไม่ใช่การสั่ง แต่คือการทำให้คนไม่ก
RichterzZ
โลกเล็ก ๆ ของฉันในหนังสือเล่มโปรด
สวัสดีค่ะ ช่วงนี้เริ่มชอบอ่านหนังสือ เวลาว่างไม่ว่าจะอยู่บ้านหรือคาเฟ่ใกล้ ๆ ก็มักจะหยิบเล่มโปรดขึ้นมาจมอยู่กับเรื่องราวของตัวละคร ฟีลลิ่งเหมือนได้หลบหนีความวุ่นวายรอบตัวไปอยู่ในโลกอีกใบ บางครั้งก็ลอ
สมาชิกหมายเลข 5634218
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ