ผิดถูกก็ว่ากันไปเด้อพี่น้อง
ตรงไหนไม่เข้าหูเข้าตาก็แนะๆกันมา

"Bound 2" พันผูก2
(feat. Charlie Wilson) ร่วมด้วย ชาลี วิลสัน
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Just grab somebody, no leaving this party จะคว้าsomebody ไม่ลี้ this party
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Bridge:]
All them other niggas lame, and you know it now พวกนั้นมันก็แค่ไอ้มืดวืดตลอด เธอรู้อยู่
When a real nigga hold you down, you supposed to drown พี่มืดตัวจริงโฉบเธอ แล้วเธอจะหนาวน้า
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรักเธอ
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรักเธอ อ่าฮา อีนาง
[Verse 1:]
What you doing in the club on a Thursday? วันพฤหัสฯเธอทำไรในคลับอะ
She say she only here for her girl birthday เธอว่า เธอมาเพราะวันเกิดเพื่อนเธอแค่นั้นละ
They ordered champagne but still look thirsty พวกสั่งแชมเปญกันใหญ่ อย่างกะหิวมาจากไหนอะ
Rock Forever 21 but just turned thirty แซ๊ดกันไปหนุ่มสาวอย่างกับรุ่นใหญ่อะ
I know I got a bad reputation ผมมันก็ชื่อเสียโด่งดังทั่ว
Walking 'round, always mad reputation ไปไหนก็บ้าก็ป่วนไปทั่ว
Leave a pretty girl sad reputation ทำสาวๆสวยเสียใจก็ไปทั่ว
Start a Fight Club, Brad reputation ตีรันฟันแทง อย่างแบดพิตท์ในไฟต์คลับก็ไปทั่ว
I turned the nightclub out of the basement ทิ้งแสงสีหมองมัว มัวเมา ก็ปล่อยมันไป
I'll turn the plane 'round, your ass keep complaining ขนาดเครื่องบินรอ พี่ยังไม่สน ปล่อยกัปตันมันบ่นไป
How you gon' be mad on vacation? หยุดยาวนี้พี่จะทำไงให้น้องหลุดโลกจ๊ะ
Dutty wining 'round all these Jamaicans แดนซ์ๆดาวน์ๆ ชาวจาไมก้า
Uh, this that prom shit อ่า อันนี้มันงานพรอมอะป่าวจ๊ะ
This that what we do, don't tell your mom shit อะไรที่เราทำ จึ๊กกะดึ๊กๆ ก็อย่าไปบอกแม่น้า
This that red cup, all on the lawn shit -แด๊กกันกระจายกันเลยน้า อย่างกะไม่เคย ฮ้า
Got a fresh cut, straight out the salon, bitch เจิดอย่างกะออกมาจากซาลอนเดี๋ยวนั้นเลยน้า อีห่าน เอ๋ย
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Kanye West:]
Close your eyes and let the word paint a thousand pictures หลับตาเถิดน้องปล่อยถ้อยคำเสกสรรพันภาพ
One good girl is worth a thousand bitches น้องนางมีค่ากว่าพันสาวร่านเหล่านั้นมาก
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรัก
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรัก อ่าฮา อีนาง
[Verse 2:]
I wanna you hard on the sink แหม อยากจะฟัดเธอแรงๆ ตรงอ่างsink
After that, give you something to drink ต่อจากนั้นพี่ก็จะจัดอะไรให้น้องdrink
Step back, can't get spunk on the mink ช้าๆหน่อยน้อง เดี๋ยวมันจะแตกตกหกลงบนขนมิ้งค์
I mean damn, what would Jeromey Romey Romey Rome think? พี่หมายถึง อะไรๆๆที่หลวงพี่พี่think
Hey, you remember where we first met? เฮ่ น้องจำตอนเราเจอกันได้มะ
Okay, I don't remember where we first met โอเช แต่พี่จำไม่ได้อะ ฮะฮ่า
But hey, admitting is the first step แต่เฮ้ ก็ยอมรับว่ามันก็เป็นfirst step
And hey, you know ain't nobody perfect แล้วเฮ้ น้องรู้ว่าไม่มีใครperfect
And I know, with the hoes I got the worst rep แล้วพี่รู้ สำหรับอีพวกนั้น พี่ก็ได้แต่เจ็บๆ
But hey, their backstroke I'm try a perfect แต่ เฮ้ ถ้าย้อนได้พี่ก็อยากให้มันperfect
And hey, ayo, we made it, Thanksgiving แล้ว เฮ้ อะโย่ ทำได้นะเรา จะมีงานขอบคุณพระเจ้า
So hey, maybe we can make it to Christmas ดังนั้น เฮ้ บางทีเราอาจจะไปถึงคริสมาส นะเอ้า
She asked me what I wished for on the wishlist เธอถามผม อะไรเล่าที่ผมใฝ่ฝัน
Have you ever asked your bitch for other bitches? เคยถามอีสาวของเธอถึงอีสาวอื่นๆเหล่านั้น
Maybe we could still make it to the church steps บางทีเราอาจไปถึงตอนเข้าโบสถ์
But first, you gon' remember how to forget ก่อนอื่น ลืมๆให้มันได้ก่อนเถิด
After all these long-ass verses และสุดท้าย ท้ายตูด
I'm tired, you tired, Jesus wept ชั้นเหนื่อย เธอเหนื่อย ขนาดพระเยซูยังเปื่อย
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Just grab somebody, no leaving this party จะคว้าsomebody ไม่ลี้ this party
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Kanye West:]
Jerome's in the house, watch your mouth หลวงพี่เค้าอยู่แถวนี้, ชูว..เงียบเอาไว้
Jerome's in the house, watch your mouth หลวงพี่เค้าอยู่แถวนี้, ชูว..เงียบเข้าไว้
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรัก
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรัก อ่าฮา อีนาง
ดึก ว่างจัด นั่งแปลเพลง Kanye West - Bound 2 ซะงั้น
ตรงไหนไม่เข้าหูเข้าตาก็แนะๆกันมา
"Bound 2" พันผูก2
(feat. Charlie Wilson) ร่วมด้วย ชาลี วิลสัน
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Just grab somebody, no leaving this party จะคว้าsomebody ไม่ลี้ this party
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Bridge:]
All them other niggas lame, and you know it now พวกนั้นมันก็แค่ไอ้มืดวืดตลอด เธอรู้อยู่
When a real nigga hold you down, you supposed to drown พี่มืดตัวจริงโฉบเธอ แล้วเธอจะหนาวน้า
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรักเธอ
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรักเธอ อ่าฮา อีนาง
[Verse 1:]
What you doing in the club on a Thursday? วันพฤหัสฯเธอทำไรในคลับอะ
She say she only here for her girl birthday เธอว่า เธอมาเพราะวันเกิดเพื่อนเธอแค่นั้นละ
They ordered champagne but still look thirsty พวกสั่งแชมเปญกันใหญ่ อย่างกะหิวมาจากไหนอะ
Rock Forever 21 but just turned thirty แซ๊ดกันไปหนุ่มสาวอย่างกับรุ่นใหญ่อะ
I know I got a bad reputation ผมมันก็ชื่อเสียโด่งดังทั่ว
Walking 'round, always mad reputation ไปไหนก็บ้าก็ป่วนไปทั่ว
Leave a pretty girl sad reputation ทำสาวๆสวยเสียใจก็ไปทั่ว
Start a Fight Club, Brad reputation ตีรันฟันแทง อย่างแบดพิตท์ในไฟต์คลับก็ไปทั่ว
I turned the nightclub out of the basement ทิ้งแสงสีหมองมัว มัวเมา ก็ปล่อยมันไป
I'll turn the plane 'round, your ass keep complaining ขนาดเครื่องบินรอ พี่ยังไม่สน ปล่อยกัปตันมันบ่นไป
How you gon' be mad on vacation? หยุดยาวนี้พี่จะทำไงให้น้องหลุดโลกจ๊ะ
Dutty wining 'round all these Jamaicans แดนซ์ๆดาวน์ๆ ชาวจาไมก้า
Uh, this that prom shit อ่า อันนี้มันงานพรอมอะป่าวจ๊ะ
This that what we do, don't tell your mom shit อะไรที่เราทำ จึ๊กกะดึ๊กๆ ก็อย่าไปบอกแม่น้า
This that red cup, all on the lawn shit -แด๊กกันกระจายกันเลยน้า อย่างกะไม่เคย ฮ้า
Got a fresh cut, straight out the salon, bitch เจิดอย่างกะออกมาจากซาลอนเดี๋ยวนั้นเลยน้า อีห่าน เอ๋ย
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Kanye West:]
Close your eyes and let the word paint a thousand pictures หลับตาเถิดน้องปล่อยถ้อยคำเสกสรรพันภาพ
One good girl is worth a thousand bitches น้องนางมีค่ากว่าพันสาวร่านเหล่านั้นมาก
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรัก
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรัก อ่าฮา อีนาง
[Verse 2:]
I wanna you hard on the sink แหม อยากจะฟัดเธอแรงๆ ตรงอ่างsink
After that, give you something to drink ต่อจากนั้นพี่ก็จะจัดอะไรให้น้องdrink
Step back, can't get spunk on the mink ช้าๆหน่อยน้อง เดี๋ยวมันจะแตกตกหกลงบนขนมิ้งค์
I mean damn, what would Jeromey Romey Romey Rome think? พี่หมายถึง อะไรๆๆที่หลวงพี่พี่think
Hey, you remember where we first met? เฮ่ น้องจำตอนเราเจอกันได้มะ
Okay, I don't remember where we first met โอเช แต่พี่จำไม่ได้อะ ฮะฮ่า
But hey, admitting is the first step แต่เฮ้ ก็ยอมรับว่ามันก็เป็นfirst step
And hey, you know ain't nobody perfect แล้วเฮ้ น้องรู้ว่าไม่มีใครperfect
And I know, with the hoes I got the worst rep แล้วพี่รู้ สำหรับอีพวกนั้น พี่ก็ได้แต่เจ็บๆ
But hey, their backstroke I'm try a perfect แต่ เฮ้ ถ้าย้อนได้พี่ก็อยากให้มันperfect
And hey, ayo, we made it, Thanksgiving แล้ว เฮ้ อะโย่ ทำได้นะเรา จะมีงานขอบคุณพระเจ้า
So hey, maybe we can make it to Christmas ดังนั้น เฮ้ บางทีเราอาจจะไปถึงคริสมาส นะเอ้า
She asked me what I wished for on the wishlist เธอถามผม อะไรเล่าที่ผมใฝ่ฝัน
Have you ever asked your bitch for other bitches? เคยถามอีสาวของเธอถึงอีสาวอื่นๆเหล่านั้น
Maybe we could still make it to the church steps บางทีเราอาจไปถึงตอนเข้าโบสถ์
But first, you gon' remember how to forget ก่อนอื่น ลืมๆให้มันได้ก่อนเถิด
After all these long-ass verses และสุดท้าย ท้ายตูด
I'm tired, you tired, Jesus wept ชั้นเหนื่อย เธอเหนื่อย ขนาดพระเยซูยังเปื่อย
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving ฉันรู้ เธอเหนื่อยนักกับรัก กับรัก
With nobody to love, nobody, nobody ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Just grab somebody, no leaving this party จะคว้าsomebody ไม่ลี้ this party
With nobody to love, nobody, nobody (Uh-huh, honey) ไม่มีใครรัก ไม่มีใคร ไม่มีใคร อ่าฮ้า ตัวเอง
[Kanye West:]
Jerome's in the house, watch your mouth หลวงพี่เค้าอยู่แถวนี้, ชูว..เงียบเอาไว้
Jerome's in the house, watch your mouth หลวงพี่เค้าอยู่แถวนี้, ชูว..เงียบเข้าไว้
[Hook:]
Bound to fall in love พันผูก ตกหลุมรัก
Bound to fall in love (Uh-huh, honey) พันผูก ตกหลุมรัก อ่าฮา อีนาง