หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผมเคยเห็นนะ บางคำที่สะกดยากๆ ก็ตัดให้มันง่ายๆ ส่วนคำที่สะกดง่ายๆ ก็ไปทำให้มันยาก
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ปกติ คำที่คนสะกดผิดกันตอนนี้ หลายคำมาจากพวกคำที่สะกดยากๆ เวลาพิมพ์แล้วต้องกดชิฟต์เยอะๆ ก็อาจจะมีการหาตัวอื่นที่สามารถทำให้ออกเสียงหรือสะกดได้เหมือนกันมาใช้แทน เช่น บัณฑิต เพื่อนผมเคยเขียนเป็น บันดิด ในขณะที่คำบางคำ ที่ก็สะกดง่ายๆ ไม่มีอะไรซับซ้อน ดันไปทำให้มันยาก ผมเคยเห็นร้านขายของร้านหนึ่งเขียนคำว่า รถเข็น เป็น รถเข็ญ หรือในหลายๆ เว็บ ผมเห็นบางคนเขียนคำว่า ผูกพัน เป็น ผูกพันธ์
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครขัดหูขัดตากับคำว่า นะค่ะ บ้างไหมคะ?
เราไม่แน่ใจว่าเราเป็นคนเดียวไหม เราเป็นมนุษย์ออฟฟิศ แน่นอนว่าวันๆ ก็จะอยู่หน้าคอมฯ รับและส่ง E-Mail ทั้งในและนอกบริษัท การใช้ภาษาให้ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ บ่งบอกความละ
สมาชิกหมายเลข 3664732
ชื่อบุคคลไทยที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษควรสะกดตามหลักไวยกรณ์หรือหลักคาราโอเกะดีครับ
ผมหงุดหงิดมากเวลาเพื่อนต่างชาติอ่านชื่อคนไทยผิดเพี้ยน ขอยกตัวอย่างคนดังเพื่อให้เข้าใจง่ายๆแล้วกันนะครับเช่น 1. Thaksin Shinawatra = ทักษิณ ชินวัตร ฝรั่งอ่านว่า = ทักษิณ ชินาวาตร้า 2. Chulcherm Yugal
สมาชิกหมายเลข 4962577
คนที่พิมพ์คำง่ายๆผิด เขาจงใจ กดผิด หรือไม่รู้จริงๆว่ามันสะกดยังไง
เช่น ไหม = ไม อยาก = ยาก หน้าตา = น่าตา น่ารัก = หน้ารัก เกลียด = เกรียด ทะเล = ทะเร พร้อม = พล้อม รูปภาพ = รูปพลาบ เห็นบ่อยมากเวลาอ่านความคิดเห็นของข่าว ใน facebook หรือใน line ทั้งๆที่คนที่พิมพ์ก็
สมาชิกหมายเลข 991790
++ รวมคำภาษาไทยที่มักเขียน หรือพิมพ์ผิด ++
ต้องยอมรับว่าภาษาไทยปัจจุบันวิบัติมากๆ จขกท. เลยอยากรวบรวมไว้เพื่อส่งต่อให้คนไทยใช้ภาษาไทยที่ถูกต้องค่ะ จริงๆแล้วเราไม่ได้เป็นคนที่ซีเรียสกับคำผิดมากขนาดพิมพ์ผิดไม่ได้เลยแบบนั้นนะคะ บางครั้งการพิมพ
สวี๊ตParadiSe
คิดยังไงกับคนที่พิมพ์คำว่า ก็ แบบนี้ “ก้” แล้วยังสะเออะมาสอนคนอื่นการใช้ น่ะ นะ ค่ะ คะ
คือตอนนี้ คนไทยส่วนใหญ่กำลังเคร่งเครียดมาก กับการใช้คำว่า นะ น่ะ คะ ค่ะ คือ เห็นมีคนติ ว่าคนอื่นที่พิมพ์คำว่า นะ น่ะ ค่ะ คะ ผิด แล้วก็ทำให้คำสี่คำนี้เป็นประเด็นที่ใหญ่มากในชีวิต พิมพ์ผิดก็ยอมรับนะครับ
สมาชิกหมายเลข 1365678
คำศัพท์ ep.1
คำว่า "กฤษฎีกา" มีที่มาจากภาษาสันสกฤตและบาลี ซึ่งเป็นรากศัพท์ที่พบได้บ่อยในคำราชาศัพท์หรือคำที่ใช้ในบริบททางการของภาษาไทย โดยสามารถแยกวิเคราะห์ได้ดังนี้: ### รากศัพท์ - **คำว่า "กฤษฎ์&
สมาชิกหมายเลข 3734818
คำว่า"นั่ง" ไม่ใช่ "นั้ง" คำสั้นๆง่ายๆเดี๋ยวนี้เขียนกันผิดเยอะมากๆแต่ไม่ค่อยมีใครพูดถึงกันเลย
เวลาเห็นคนพิมพ์คอมเมนท์ใน Facebook หรือสื่อออนไลน์ทั่วไปจะเห็นคนพิมพ์ภาษาไทยกันแปลกๆเพิ่มขึ้นเยอะมากๆ แถมคำนี้บางคนโปรไฟล์ดูดีเลย บางคนเป็นครูด้วยซ้ำพิมพ์คำว่า "นั่ง" สะกดด้วยไม้โท เข้าใจเป็
MvAgusta_Rider
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ หรือคำว่า น้ำ แต่ออกเสียงเป็น น้าม ผมเข้าใจว่าภาษาไทยมีความเป๊ะเรื่องการออกเสียงมากอย่างการสะกดตามเสียงคำอย่างนี้ แต่เพิ่งมาสังเกตว่าจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 3912631
อยากทราบการออกเสียงคำว่า min หรือ -in ในภาษาพม่าครับ
ภาษาพม่าคำว่า มง์ แปลว่า กษัตริย์/ราชา ในยุคหลังมักใช้ประกอบในทินนามขุนนางพม่า คำนี้ไทยโบราณสะกด มัง หรือ มาง ยุครัตนโกสินทร์มักสะกดว่า แมง ภาษาอังกฤษสะกด min เมื่อแปลภาษาไทยในปัจจุบันมีการสะกดหลาก
ศรีสรรเพชญ์
ผู้ประกาศ ช่อง ไทยบีพีเอส ออกเสียงคำว่า "Change" เป็น ง งู สะกด ผิดxxx ต้องออกเสียงว่า "เชน" แล้วออกเสียง "เจอะ" เนอะ
ตามนี้ ออกเสียง ผิด ขอพื้นที่กระทู้ด้วยนะ รำคาญกดแจ้งลบก็ได้ครับ ยอม
เอเต้คิจิ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผมเคยเห็นนะ บางคำที่สะกดยากๆ ก็ตัดให้มันง่ายๆ ส่วนคำที่สะกดง่ายๆ ก็ไปทำให้มันยาก