หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แนะนำบริษัทที่รับจ้างแปลเอกสารราชการหน่อยครับ
กระทู้คำถาม
คนไทยในอเมริกา
พี่ที่รู้จักกันเขาเกิดที่อเมริกาแต่โตที่ไทย แล้ววันนี้เขาไปทำเรื่องเกี่ยวกับพาสปอร์ตอเมริกัน ทางสถานฑูตให้เอาใบสูติบัตรมาแปลจากไทยเป็นอังกฤษให้ ใบสูติบัตรออกโดยสถานกงสุลใหญ่ ณ นครลอสแองเจลิส ผมก็ไม่มีความรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ พี่เขาก็ไม่รู้จะปรึกษาใคร รบกวนด้วยนะครับ ^^
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอสอบถามหน่อยค่ะกรณีส่งเอกสารใบเกิดพ่อแม่ไปขอรับรองที่กงสุล ต้องใช้ใบมอบอำนาจแบบไหนคะ
ขอสอบถามหน่อยค่ะกรณีส่งเอกสารใบเกิดพ่อแม่ไปขอรับรองที่กงสุล ต้องใช้ใบมอบอำนาจแบบไหนคะเพราะทางกงสุลมีให้เลือกสี่แบบ และต้องแนบเอกสารอะไรไปบ้างคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7814650
แชร์ประสบการณ์แจ้งเกิดลูกที่สถานทูตอเมริกาในไทย ปี 2019
ลองเซิซดูเรื่องนี้เห็นยังไม่ค่อยมีคนเขียนเท่าไร วันนี้เลยขอมาแชร์ประสบการณ์การแจ้งเกิดลูก(ครึ่ง)อเมริกัน ผ่านทางสถานทูตอเมริกาในประเทศไทยค่า (ละเอียดหน่อยน้าา) เกริ่นนิดนึงว่า เราตัดสินใจมาคลอดลูกที
ค้างคาวรสช็อคโกแลต
อยากทำพาสปอร์ตไทยให้ลูก แต่แฟนไม่ยอมเซ็นเอกสารภาษาไทย
ลูกอายุ 1ขวบค่ะ มีพาสปอร์ตอเมริกา และสูติบัตรไทยแล้ว กว่าจะได้มาสูติบัตรไทยมาก็ยากเย็น แฟนยื้อไปหลายเดือน แบบฟอร์มทุกอย่างเป็นภาษาไทยทั้งหมด ทางกงสุลบอกว่าไม่มีเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ ตอนไปแจ้งเกิดนั้น
สมาชิกหมายเลข 728955
ใครก็ได้ช่วยบอก สถานกงสุลไทยที่หนานหนิงให้รับโทรศัพท์หน่อยได้ไหม โทรไปตลอดหนึ่งอาทิตย์ไม่รับโทรศัพท์เลย
พอดีลูกคลอดที่กุ้ยหลิน จะทำสูติบัตรไทย กำลังเตรียมเอกสารอยู่ แต่ต้องเอาสูติบัตรจีนไปแปลและรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศที่กุ้ยหลิน แต่ที่นี้ไม่มีกระทรวงการต่างประเทศจีนไม่แน่ใจว่าต้องรับรองที่ไหน จะถา
มือกระบี่แห่งเขาคิชกูฎ
ถูกปฏิเสธวีซ่าอเมริกา ถ้าขอวีซ่าอังกฤษเค้าจะมีข้อมูลลิงค์กันหรือไม่
เคยมีวีซ่าท่องเที่ยวอังกฤษ 2 ครั้ง (ปี 2009, 2010) ในพาสปอร์ตเล่มเก่า และถูกปฏิเสธวีซ่าอเมริกาปี 2011 (ในพาสปอร์ตเล่มเก่า) ด้วยเหตุผลที่ว่าไม่มีหลักฐานผูกพันกับประเทศไทย ตอนนี้มีพาสปอร์ตเล่มใหม่ (ชื
Angel or Devil ? U decide
ขั้นตอนการทำพาสปอร์ตให้ลูกไทย-อเมริกัน
ขอถามเกี่ยวกับขั้นตอนการเตรียมเอกสารที่จะแจ้งเกิดให้ลูกที่สถานทูตอเมริกาในไทย และขั้นตอนการทำปาสปอร์ตอเมริกาให้ลูก แปลเอกสารที่ไหน แล้วต้องให้กงศุลรับรองเอกสารมั้ยคะ ขอแบบละเอียดเลยนะคะ พอดีต้องเลี้ยง
สมาชิกหมายเลข 1197329
ทำพาสปอร์ต
อายุยังไม่ถึง15 ต้องเอาสูติบัตรฉบับจริง แต่สูติบัตรฉบับจริงอยู่ต่างจังหวัด ถ่ายแต่เอกสารมาจะใช้ได้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 7060967
วีซ่าจีนสำหรับเด็กอายุต่ำกว่า2ขวบเปลี่ยนเป็นTravel Documentแล้ว
เนื่องจากเราได้ไปทำวีซ่าเพื่อเข้าประเทศจีนให้ลูก อายุ 4 เดือนกว่า เมื่อวันที่ 14 มีนาคม 2556 จึงได้ทราบว่าสถานฑูตจีนไม่ได้ออกวีซ่าให้เด็กอายุต่ำกว่าสองขวบแล้ว แต่จะออกเป็น travel document (旅行证) ให้แท
JC in the house
เอกสารราชการภาษาไทยทำไมไม่มีเวอร์ชั่นอังกฤษ และต้องไปขอรับรองเอกสารแปลจากกงศุลอยู่อีก จะเข้า AEC แล้วยังไม่โกอินเตอร์
กำลังจะไปเรียนต่อครับ ต้องยื่นขอวีซ่า ยื่่นสมัครเรียน ด้วยเอกสารภาษาอังกฤษ แต่มีข้อสงสัยเกี่ยวกับเอกสารราชการบางอย่าง เช่น สูติบัตร ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล เอกสารราชการต่างๆ ที่ออกจากราชการโดยตรง พวกนี้
สมาชิกหมายเลข 2213773
แปลเอกสารเพื่อเรียนต่างประเทศ
สอบถามเรื่องแปลเอกสารการศึกษา ใบสูติบัตร ใบเปลี่ยนนามสกุล ใบรับรองการเรียน ใบรับรองผลการเรียน จะไปที่แจ้งวัฒนะ ไม่ทราบว่ากงสุลเค้ามีแปลและรับรองให้เลยหรือเปล่า หรือว่าต้องไปแปลกับเอกชนแล้วไปให้สถานกงส
ไก่ไข่ปั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
คนไทยในอเมริกา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แนะนำบริษัทที่รับจ้างแปลเอกสารราชการหน่อยครับ