[ดราก้อนบอล] จาโอส , เกี๊ยวซ่า หรือ เจาสึ ...

สามชื่อนี้ มีความสัมพันธ์ หรือ มีที่มาอย่างไร...  คำไหนถูกต้องที่สุด

เกี๊ยวซ่า ภาษา ญีุ่ปุ่น/จีน อ่าน ว่า เจาสึ ????

แล้ว จาโอส นี่ภาษาสเปน เรอะ...


วานผู้รู้ไขข้อข้องใจ

...
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ชื่อ Chaozu ก็หมายถึง เกี๊ยวซ่า นั่นแหละครับ ถ้าค้นในกูเกิ้ลว่า Chaozu food ก็จะเจอรูปเกี๊ยวซ่า

ส่วนคำว่า จาโอส คือการอ่าน Chaozu แบบผิด ๆครับ มักมาจากสมัยไพเรทหรือคนแปลอ่านภาษาอังกฤษไม่ค่อยออก ก็เลยอ่าน Chaozu  ว่า cha- จา Ozu - โอส

ลองนึกภาพประมาณว่าอยู่ในห้องเรียนภาษาอังกฤษ แล้วครูบอกว่า "เอานะคะ นักเรียน อ่านพร้อมกันนะคะ .. ซี เอช อา (CHA) จา  โอ แซด ยู Ozu โอส  จา โอส"
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่