คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
น่าจะเป็นคำเดียวกับ "เขต" แหละครับ แต่ภาษาบาลีโดยทั่วไปเวลามีอักษรซ้อน เวลาเขียนมักจะตัดออกเสียตัวหนึ่งเพื่อให้กระชับ เช่น เขตต ก็เหลือ เขต รัฏฐ ก็เหลือ รัฐ
ส่วน เขต(ต) คำแปลก็คือ ที่ดิน ตรงกับคำว่า เกษตร ในภาษาสันสกฤต (แต่เราเอามาใช้ในคนละความหมายกัน)
ไม่ยืนยันว่าถูกต้องนะครับ
ส่วน เขต(ต) คำแปลก็คือ ที่ดิน ตรงกับคำว่า เกษตร ในภาษาสันสกฤต (แต่เราเอามาใช้ในคนละความหมายกัน)
ไม่ยืนยันว่าถูกต้องนะครับ
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
เขตต์ แปลว่าอะไร