หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นักแปล กับ นักเขียน ?
กระทู้คำถาม
นักเขียนหนังสือ
นักแปล
หนังสือ
มีนักเขียนระดับโลกทั้งในอดีตและปัจจุบันหลายคน ที่นอกจากเขียนหนังสือแล้วก็ยังเป็นนักแปลด้วย
อยากทราบว่าสองอย่างนี้มีข้อดีและมีส่วนช่วยส่งเสริมกันอย่างไร เพราะจริงๆแล้วนักแปลที่เขียนหนังสือได้ดีด้วย ก็มีไม่ค่อยมาก
ปล. พูดถึงในแง่ของวรรณกรรมนะครับ
ขอบคุณสำหรับทุกๆความคิดเห็นครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแนะนำวรรณกรรมน่าอ่านหน่อยค่ะ
ช่วยแนะนำวรรณกรรมเยาวชนหน่อยค่ะ วรรณกรรมไทยก็ได้ แปลก็ได้ค่ะ แนวปรัชญา ให้แง่คิด อะไรทำนองนี้อ่าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 802043
Daily จะสามารถปรับเปลี่ยนประยุกค์ให้กลายเป็น วรรณกรรมได้ไหรือไม่?
อยากขอความคิดเห็นของทุกท่านครับ ในยุคสมัยช่วงปี 17xx-19xx จะสังเกตุเห็นได้ว่า งานเขียน ปรัชญาแง่คิด บางครั้งถูกตีพิมและเรียบเรียงใหม่ จากบันทึกประจำวันของนักคิดในยุคสมัยนั้นมากมาย แต่ในยุคสมัยนี้ ปี
สมาชิกหมายเลข 4672305
จะทำอย่างไร ถ้าวรรณกรรมเก่าๆที่อยากได้ไม่มีขายแล้ว
เศร้าค่ะ อยากอ่านวรรณกรรมแปล พวกแฟนตาซีที่สนุกๆ นอกเหนือจากที่เคยอ่าน เคยตั้งกระทู้ถาม ก็มีผู้ใจดีมาตอบมากมาย แล้วเราก็เอารายชื่อไปหาซื้อที่ร้านหนังสือ (เราคนขอนแก่นค่ะ) แต่ ไม่มีเลย ฮืออออ ส่วนใหญ่เก
รักสุขา
มัทนะพาธาได้รับอิทธิพลจากวรรณกรรม วรรณคดี ขนบธรรมเนียมตะวันออกในแง่มุมไหนบ้าง
1.อยากทราบอนุภาคย่อยในเรื่องหน่อยครับว่าเป็นยังไง 2.อยากทราบว่ามัทนะพาธาคล้ายวรรณกรรมตะวันออกเรื่องใดบ้าง ผมอ่านหลายรอบแล้วจับใจความไม่ได้เลยครับ ยังงงๆอยู่ครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6171014
วรรณกรรมเรื่อง "เด็กหญิงน็อนจัง" คิดว่า 'ค็อง' คือเพื่อนในจินตนาการไหม?
ตามหัวข้อกระทู้เลยนะคะ ส่วนตัวเพิ่งมาอ่านแล้วเกิดคำถามนี้ขึ้นมาเลยอยากรู้ว่าคนอื่น ๆ ที่เคยอ่านมีความคิดเห็นยังไงบ้างค่ะ
ily1999
ถ้าจะเรียนเอกภาษาเกาหลี ที่ไหนมีคุณภาพที่สุดคะ?
ทุกที่ที่เปิดสอนย่อมมีคุณภาพที่ดีกันอยู่แล้ว แต่ที่ตั้งกระทู้คืออยากทราบอ่ะค่ะ ว่าแต่ละมหาลัยที่มีเปิดสอนภาษาเกาหลี เด่นทางด้านไหนกันบ้าง เช่น การสื่อสาร วรรณกรรม การเป็นล่าม ไกด์ แปล ประมาณนี้อ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2261994
ประภัสสร เสวิกุล ฝัน ผุด 'สภาวรรณกรรมอาเซียน'
ผมว่าควรทำครับ คุณๆ เห็นยังไงกันน่ะ ในท้ายบทความ "สกู๊ปหน้า 1" ในไทยรัฐ บอกว่า . . . สำหรับผู้ริเริ่มโครงการจัดการประชุม ประภัสสร เสวิกุล นักเขียนศิลปินแห่งชาติ สาขาวรรณศิลป์ ปี พ.ศ.2554
panda and lion
ใครอ่านวรรณกรรมภาษาจีนที่แปลเป็นไทยบ้างคะ (ของกิมย้ง หลู่ซวิ่น เหมาเจ๋อตง) มีเรื่องรบกวนหน่อยนะคะ
สวัสดีค่ะ คิดว่าห้องนี้คงมีแฟนวรรณกรรมจีนแปลไทยอยู่ไม่น้อย เลยอยากมาขอความช่วยเหลือนิดนึงค่ะ คือเรากำลังทำวิจัยเกี่ยวกับเรื่องวรรณกรรมจีนที่แปลเป็นไทยและผลกระทบที่มีต่อประเทศไทย ซึ่งโฟกัสไปที่งานแปล
Dr.Jiang
เสวนางานประกาศวรรณกรรมแห่งชาติ โดยผู้ทรงคุณวุฒิและกรรมการพิจารณาวรรณกรรมแห่งชาติ กรมส่งเสริมวัฒนธรรม กระทรวงวัฒนธรรม
อุ่นหนาฝาคั่ง... ดื่มด่ำบรรยากาศกิจกรรมเสวนางานประกาศวรรณกรรมแห่งชาติ ประจำปีงบประมาณ พ.ศ. ๒๕๖๙ กับ ๗ ผู้ทรงคุณวุฒิและกรรมการพิจารณาวรรณกรรมแห่งชาติ จัดโดยกรมส่งเสริมวัฒนธรรม กระทรวงวัฒนธรรม วันอาทิตย
อาคุงกล่อง
นี่มัน ท่านเซียน
นี่มัน ท่านเซียน?? ตอนแรกชีวิตผมก็ธรรมดา ตอนแรกก็เป็นคนสนใจเรื่องศาสนา (ประมาณแบบทุกศาสนาสื่อถึงสิ่งเดียวกันในหลายแง่มุม) ด้วยเพราะช่วงนี้ผมว่าง ผมเลยลองตั้งกระทู้ และปกติธรรมดาก็จะมีคน แสดงความคิดเห็
สมาชิกหมายเลข 9305717
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักเขียนหนังสือ
นักแปล
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นักแปล กับ นักเขียน ?
อยากทราบว่าสองอย่างนี้มีข้อดีและมีส่วนช่วยส่งเสริมกันอย่างไร เพราะจริงๆแล้วนักแปลที่เขียนหนังสือได้ดีด้วย ก็มีไม่ค่อยมาก
ปล. พูดถึงในแง่ของวรรณกรรมนะครับ
ขอบคุณสำหรับทุกๆความคิดเห็นครับ