หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครมีความรุ้ด้านภาษาEng แปลให้ทีครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
*ข้ออภัยถ้าหยาบ
F*ck you bitch แปลว่าอะไรครับ
Young nigga แปลว่าอะไรครับ
Dammit แปลว่าอะไรครับ
What the f*ck! แปลว่าอะไรครับ
F*ck the police! แปลว่าอะไรครับ
You F*cked up แปลว่าอะไรครับ
B*tch please แปลว่าอะไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า Bitch เนี่ย มันหยาบคายมากเลยเหรอ!!??
เราอยู่ศิลป์ - อังกฤษ โดยส่วนใหญ่แล้วทุกอย่างจะใช้ภาษาอังกฤษ ซึ่งในวิชาชมรมครูสั่งให้เพนท์กระเป๋า (ครูคนนี้โครตเยอะ เรื่องมาก ขี้บ่น ชอบพาล และคิดว่าทั้งโลกจะตายไปพร้อมกับคำว่าโบราณ) ด้วยความสนุกก็วาด
สมาชิกหมายเลข 1774000
yeah Bitch แปลว่าอะไรครับ ถ้าหยาบขอโทษด้วยครับ
ตามหัวข้ออ่ะ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 839412
คำว่า Nigga ในประโยคหยาบๆหมายความว่าอะไร?
เช่น What the f..ck nigga และประโยคอื่นๆที่มี Nigga ตามท้าย มันมีความหมายว่ายังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 3340999
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเย่เพราะคำหยาบใช่ไหมคะ เรามี 22 คำด่าภา
สมาชิกหมายเลข 4124658
คำว่า F*ck หรือ F*ck You เป็นคำหยาบร้ายแรงของฝรั่งไหมคะ เท่า ไอhere ไอsas ของไทยไหม
ก็ตามนั้นอ่ะค่ะ พอดีเราเห็นฝรั่งบางคนใช้คำนี้ มักจะเซ็นเซอร์กันทุกคน แต่ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไรเหมือนกัน น่าจะแปลว่าการมีเพศสัมพันธ์หรือป่าว555 ถ้าคำไทยก็จ่าจะเป็น อยากรู้ว่าคำนี้มันหยาบแบบรุนแรงไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 3583436
Karma
If you do good things, good things will happen to you. If you do bad things, bad things will happen to you. What goes around, comes around. Karma’s a bitch! Careful. Karma will catch up to y
สมาชิกหมายเลข 7562436
"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการพูดตรงตัวว่า “Don’t believe but have to believe!“ ที่เอาจริงฝรั่งฟังก็พอเข้าใจได้ครับ มันยังมีคำพูดที่ฟังดูเป็นธรรมชาต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
SCB bank code annd branch code
Would somebody be able to tell me what location the following SCB bank book codes correspond: 60010 , 7719C, 6101 S, 7116O, 81020, 7716O or 7716D (the last letter is not clea). thank you ได้เลยครับ น
สมาชิกหมายเลข 9057057
“จนปัญญา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษใช้สำนวนเดียวกับไทยเลยคือ 📌 “I’m at my wit’s end.” (wit = ปัญญา) ถ้าแปลตรงตัวประมาณ “ฉันอยู่จุดสิ้นสุดของปัญญาฉันแล้ว” ก็หมายถึงการที่เราหมดหนทาง คิดอะไ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
You're All Surrounded Ep.19 Preview
มาดราม่ากันต่อกับแทกู แทกู http://www.youtube.com/watch?v=XW7gtpFQgHY Dae Gu: Police Chief, who are you? Seo Pan Seok: It's regarding the Police Chief. She's under suspicion for murder. Chief Cha: N
rakna_eiei
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครมีความรุ้ด้านภาษาEng แปลให้ทีครับ
F*ck you bitch แปลว่าอะไรครับ
Young nigga แปลว่าอะไรครับ
Dammit แปลว่าอะไรครับ
What the f*ck! แปลว่าอะไรครับ
F*ck the police! แปลว่าอะไรครับ
You F*cked up แปลว่าอะไรครับ
B*tch please แปลว่าอะไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ