หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ในคลิปนี้น้องเค้าพูดภาษาญี่ปุ่นว่าอะไรครับฟังไม่ทัน (ประโยคเดียว)
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
ผมได้ยินเป็นว่า こちら てしゅう です
แต่ในซับมันแปลว่า ตอนนี้เวลางาน เลยงงๆว่าเค้าพูดว่าอะไรกันแน่
ตรงคำว่า てしゅう มันแปลว่าอะไรครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถามเรื่องภาษาญี่ปุ่นครับ
อยากทราบว่า ภาษาญี่ปุ่นนี่ ตอนเขียน ประโยค เราจะใช้ hiraganga หรือ kanji ครับ ได้ยินมาว่า ในภาษาเขียนญี่ปุ่นจะใช้ hirangana katagana ผสม กับ kanji อยากทราบว่า ม
สมาชิกหมายเลข 1069455
ขอคำแนะนำในการฟังภาษาอังกฤษให้เข้าใจค่ะ
เรามีทักษะทางด้านการฟังค่อนข้างต่ำค่ะ ฟังภาษาอังกฤษทีไรไม่เคยเข้าใจ เมื่อก่อนนี่ถึงขนาดว่า ได้ยินเสียงอะไรที่เป็นภาษาอังกฤษเราจะฟังไม่รู้เรื่องเลย เหมือนได้ยินเ
สมาชิกหมายเลข 2163244
รู้สึกแปลก ๆ กับซับไทยของ Ms.Marvel บน Disney+
ตอนต้นเรื่องที่แปลศัพท์นาม She ของ Captain Marvel ว่า "แม่" อ่านแล้วมันขัดใจ แปลว่า "เธอ" ผมว่ามันดูจะเข้ากับบริบทมากกว่า แล้วมีคำว่า "
เทวิน
ใครเก่งภาษาญี่ปุ่น ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ
素晴らしいイラストです。素敵です。イラストのリクエストを受け付けていますか?受け付けていたら光栄です แปลว่าอะไรเหรอครับ?
สมาชิกหมายเลข 5545565
ภาษาญี่ปุ่นประโยคแรกที่คุณรู้จากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ ?
ส่วนตัวได้คำว่า Konnichiwa ที่แปลว่าสวัสดีตอนบ่ายครับ ได้ยินแล้วจำขึ้นใจเลย แล้วภาษาญี่ปุ่นประโยคแรกที่คุณรู้จากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ
สมาชิกหมายเลข 3849695
"ไสหัวไป" แปลว่าอะไรครับ? เห็นในละครบ่อยมาก
เมื่อวันที่ 7 เมษายน 2569 ผมได้ยินเสียงคำว่า "ไสหัวไป" จากทีวี ซึ่งคำนี้เห็นในละครบ่อยมาก ตั้งแต่ละครช่อง ยันละครคุณธรรม อย่าง "ไสหัวออกไป"
สมาชิกหมายเลข 9148016
ช่วยแปลข้อความนี้ให้หน่อยครับ (ภาษาญี่ปุ่น)
簡単に商品のポイントをまとめておきます。 お金を入れても何もおきません。普通の貯金箱です。 頭の投入口から硬貨を入れ、背中から取り出します。 関節は全く動きません。直立不動です。 頭のスイッチは全く動きません。ただの飾りです。 貯金箱なのはわかるのですが、もうちょっとダンボーらしさを再現して欲しかったですね。 こちらの
bornkung
ภาษาอังกฤษประโยคแรกที่คุณฟังออกจากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ ?
ส่วนตัวฟังคำว่า Teacher ที่แปลว่าคุณครูออกครับ ได้ยินแล้วจำสำเนียงขึ้นใจเลย แล้วภาษาอังกฤษประโยคแรกที่คุณฟังออกจากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ
สมาชิกหมายเลข 3849695
วิธีแก้ซับไปไม่ทันหนังใน Netflix
พึ่งมาเป็นเรื่องนี้เรื่องแรกค่ะ คือซับมันขึ้นไม่ทันคนพูด บางครั้งคนพูดไปแล้ว ซับค่อยขึ้นคำแปลมาอะค่ะ ไม่รู้ว่าเป็นกับหนังหรือแอพ ถ้าเป็นกับหนังคงต้องเทเรื่องนี้
สมาชิกหมายเลข 6042947
มีปัญหาดูออฟไลน์
คือดาวโหลดหนังมาดูออฟไลน์แล้วซับมันชอบขึ้นแปบเดียวแล้วหายอ่านไม่ทันเลย ไม่ได้เป็นทุกประโยคนะเป็นบางประโยค ทั้งที่ดูออนไลน์ซับก็ขึ้นปกติดี อยากรู้ว่าต้องแก้ยังไง
สมาชิกหมายเลข 1164015
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ในคลิปนี้น้องเค้าพูดภาษาญี่ปุ่นว่าอะไรครับฟังไม่ทัน (ประโยคเดียว)
แต่ในซับมันแปลว่า ตอนนี้เวลางาน เลยงงๆว่าเค้าพูดว่าอะไรกันแน่
ตรงคำว่า てしゅう มันแปลว่าอะไรครับ