หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รู้สึกอย่างไรกับการ์ตูนที่แปลงมุขญี่ปุ่นมาเป็นแบบไทย ๆ
กระทู้สนทนา
การ์ตูน
Anime หลาย ๆ เรื่องมีมุข ซึ่งคนญี่ปุ่นจะเข้าถึงได้ดี
พอมาเป็นซับไทย หรือ มังงะแปลเป็นไทย
คนทำซับหรือคนแปล ก็มาแปลงมุขให้
เพื่อน ๆ ส่วนใหญ่ชอบแบบไหนกันครับ ?
ของผมนี่ ถ้าเป็น Anime แบบที่เล่นมุขมาก ๆ นี่
จะชอบแบบไม่แปลงมากกว่านะครับ
(โดยจะทนดูซับ Eng.แทน เพราะฟัง/อ่านญี่ปุ่นไม่ออก)
จำอารมณ์แรก ๆ ได้ใน Gintama ที่จะพูดถึง Jump
เจอ Anime ซับไทย แปลเป็น C-Kid
รู้สึกว่า อารมณ์มันไม่ได้ เลยเปลี่ยนไปดู ซับ Eng.ครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ผมว่า เริ่มแปล ก้าวแรกสู่สังเวียน ไม่ค่อยรู้เรื่องแล้วนะ
ทุกวันนี้มันใกล้จะออกแนวปรัญญาเหมือน Vagabond version นักมวยละ มันเกินคำว่ามังงะ action ไปไกล เมื่อก่อนซื้อเล่มมาอ่านก็ยังแปลเข้าทีอยู่ แต่เดี๋ยวนี้เหมือนใช้เอไอ แปลคำต่อคำมันอ่านแล้วไม่ make sense เล
Okarin
ทุกคนคิดยังไงกับเรื่อง “เกิดใหม่เป็นลูกโอชิ”
คือเรื่องนี้ผมเห็นมันโด่งดังเมื่อ 2 ปีที่แล้ว และผมก็พึ่งได้ดู Anime เมื่อ ช่วงเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมา คือภาพความคิดก่อนที่จะดู เมื่อ 2 ปีที่แล้วคิดว่า Ai เป็นตัวหลักซะอีก เห็นฉากโดนจ้วงเมื่อตอนนั้นอย
สมาชิกหมายเลข 9221393
ช่วยหาเพลงญี่ปุ่นให้หน่อยได้ไหมหาไม่เจอจริงๆ
ใครรู้ช่วยบอกหน่อยเราตามหามาหลายวันแล้วดูอนิเมะ yahari ss3 แล้วก่อนจะขึ้น เรื่องมันจะขึ้นเบอร์walletของคนแปลซับไทยให้ดูแล้วขึ้นพร้อมเพลงประมาณ2นาที เราฟังแล้วชอบๆมากๆเลยอยากฟังแต่ไม่รู้ว่าเพลงอะไรเลยจ
สมาชิกหมายเลข 8032285
หารายได้แปลeng วาดรูปแนวmanga anime
สวัสดีครับ ผมอายุ15ครับ วาดรูปเป็นประมาณนึงเพราะวาดมาแต่เด็ก และเก่งภาษาอังกฤษครับ พอจะมีใครรับทํางานไหมครับ ผมหารายได้เลี้ยงตายายกับน้อง (I need this🙏)
สมาชิกหมายเลข 8693912
รีวิว twisted wonderland episode of heartslabyul
ด้านเนื้อเรื่อง ตอนแรกการ์ตูนก็แนะนำให้เราได้รู้จักตัวเอกที่จะมาช่วยดำเนินเรื่องก่อน แล้วจึงไปปูเนื้อเรื่องและข้อมูลของโรงเรียนนี้ ให้เราได้ค่อยๆ เห็นตัวละครหลักของภาคนี้ไปจนครบ ส่วนตัวมองว่าการเล่าเข
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
มังงะเรื่อง 坊っちゃんとメイド (Botchan-to-maid) ไม่มีแปลไทยเลยหรอ มีใครรู้จักบ้างมั้ยคะ?
เรื่องคือเมื่อหลายปีก่อนเคยอ่านเรื่องนี้ มีคนแปลไทยลงในแอพหรือเว็บ แต่หาไม่เจอแล้ว จำได้ว่าตอนนั้นอ่านแบบติดเหรียญสะด้วยแหละ พอมาปัจจุบัน จำได้ว่ายังอ่านไม่จบ แต่ไปค้นมาเขาบอกนักเขียนเลิกเขียนไปแล้ว แ
สมาชิกหมายเลข 6767024
[ มันจริงใช่มั้ย?? ] ขอกรี๊ดดังๆๆ !!! New series "Anime Gintama"!
(ขออีกสักกระทู้) จากในงานJump Festa 2015 TV Series แบบไหนนะ? ,จะมีกี่ตอน? เมษา 2015นี้เจอกันๆ....น้ำตาจะไหล ตื่นเต้นๆ ดีใจมากมาย:O April 2015 IS the anime "Gintama" new Series broadca
N-LittleFox
youtube นี่ สามารถsearchหาแบบ จงเจาะ ชาแนลได้ไหมครับ
พอดีผมจะหา animeซับไทย จากชาแนลที่ผมตามอยู่ แต่บางเรื่องเหมือนจะไม่ได้ทำเพลย์ลิสต์แยกเรื่องไว้ สามารถหาแบบเจาะจงชาแนลได้ไหม พอมีวิธีไหมครับ
ลูกแมวตัวน้อยชอบกินชาบู
ปรกติ Anime ที่ซื้อจาก Amazon มีซับ Eng มั้ย???
ตามนั้นครับพอดีสนใจทำซับเมะขึ้นมาก็เลยอยากสอบถามท่านที่เคยซื้อ Anime จากเว็บ www.Amazon.com
สมาชิกหมายเลข 759166
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การ์ตูน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รู้สึกอย่างไรกับการ์ตูนที่แปลงมุขญี่ปุ่นมาเป็นแบบไทย ๆ
พอมาเป็นซับไทย หรือ มังงะแปลเป็นไทย
คนทำซับหรือคนแปล ก็มาแปลงมุขให้
เพื่อน ๆ ส่วนใหญ่ชอบแบบไหนกันครับ ?
ของผมนี่ ถ้าเป็น Anime แบบที่เล่นมุขมาก ๆ นี่
จะชอบแบบไม่แปลงมากกว่านะครับ
(โดยจะทนดูซับ Eng.แทน เพราะฟัง/อ่านญี่ปุ่นไม่ออก)
จำอารมณ์แรก ๆ ได้ใน Gintama ที่จะพูดถึง Jump
เจอ Anime ซับไทย แปลเป็น C-Kid
รู้สึกว่า อารมณ์มันไม่ได้ เลยเปลี่ยนไปดู ซับ Eng.ครับ