หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
วานผู้รู้แปลภาษาจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
อยากทราบความหมายของอักษรจีนเหล่านี้
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หานิยายจีน (uncut)
สมาชิกหมายเลข 4858326
แปลอักษร ใน Hart s War (2002) หนัง
http://www.imdb.com/title/tt0251114/
RoyNud
好烦 แปลได้กี่ความหมายคะ?
อยากรู้ค่ะว่าแปลได้กี่ความหมาย
สมาชิกหมายเลข 6374784
เวียดนามชุดใหญ่ vs จีนชุดเมื่อวาน
ถ้าแข่งกันใครชนะ เวียดมีโอกาสชนะ 3-0 มั้ย
สมาชิกหมายเลข 1223718
พี่โมบายล์ รูปเดียวห็พอ
https://www.instagram.com/mobile.bnk48official/p/CXV-lnAp3js/?utm_medium=copy_link
The Storm on the Sea
ช่วยแนะนำนิยายจีนวายแปลจบแล้วหน่อยค่ะ (ไม่ต้องจีนโบราณก็ได้ แต่แปลจากจีนน่ะค่ะ)
แบบอ่านออนไลน์น่ะค่ะ (ถ้าจบแล้วจะยิ่งดีมากๆ) ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3200653
นีโอสลิ่ม?
นีโอสลิ่ม ความหมายโดยรวมแปลว่าอะไรครับ
สมาชิกหมายเลข 6853217
ตรุจีน ทำไมต้องให้อังเปาตำรวจ
สมาชิกหมายเลข 2064826
รบกวนผู้รู้ช่วยตั้งชื่อภาษาจีนให้หน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 3264544
แปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีน
คุณต้องเฝ้าดูเขาไว้ให้ดี (อย่าให้สร้างปัญหา) ภาษาจีนต้องพูดว่าอย่างไร ถ้ามีอักษรจีนกำกับด้วยยิ่งดี ไม่ต้องแปลทั้งหมดก็ได้เอาแต่ใจความสำคัญ แปลใน google กลัวความหมายมันไม่ถูก เพราะประโยคมันตีความหมายได
สมาชิกหมายเลข 3714586
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
วานผู้รู้แปลภาษาจีน