หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากรู้มากเลยคับ ว่าคำนี้มันคืออะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
คือผมได้ยินคำนี้มาจากคนหนึ่งคับ พวกเราคุยกันมาได้สักพัก เขาชอบพูดภาษาอื่นกับผมตอนบอกฝันดี แต่ผมไม่รู้ความหมายและไม่รู้ว่ามันเป็นภาษาอะไรด้วยคับ
เขาพูดว่า"มอนเชีย ซาคุดเตะ"ในวันนี้ซึ่งผมไม่รู้ความหมายเลยคับ วอนผู้รู้ตอบหน่อยนะคับ🙏🙏 คาใจมาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามผู้รู้ทีครับ ยอกอ หรือ ยก. มันย่อมาจากอะไรหรอครับ?
พอดีผมคุยกับคนหนึ่งมา แล้วเขาเหมือนเสียใจอะไรสักอย่างมา ผมก็เลยพยายามนั่งปลอบใจเขา แล้วสักพักนึงเขาพิมพ์คำว่า ยก. ส่งมาให้ พอจะมีใครรู้ไหมครับ ว่ามันแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 8012477
ช่วยหาคำภาษาจีนหน่อยครับ ว้าวุ่นมากตอนนี้ TT
ผมกำลังชอบคนคนนึงอยู่แล้วเราโทรคุยกัน ผมรู้ว่าเขากำลัฃเรียนภาษาจีนก่อนวางสายจึงบอกว่า หว่ออ้ายหนี่ แต่เขาก็ตอบว่า หว่อ ต้าว ต้าว อะไรสักอย่าง ที่แน่ๆมีคำว่าหว่อ
สมาชิกหมายเลข 5629262
อยากรู้คำนี้มากๆครับ ช่วยตอบผมที่
ผมอยากถามเรื่องตำๆนึงครับ ผมไปได้ยินมาจากเพื่อน เวลามันทำอะไรมันก็บอก ก็ไม่ได้เสียววานอะไรอยู่แล้วคับ พอผมถามว่าแปลว่าอะไรมันก็ไม่รู้ มันบอกพี่คิง,พี่มาลีชอบพูด
สมาชิกหมายเลข 4762114
สอบถามหน่อยครับ
พอดีคุยไลน์กับเพื่อนแล้วเพื่อนพิมคำว่า ปิ่นเพลา มาเลยถามมัน มันบอกแปลว่า ตกใจ ผมรู้สึกเหมือนโดนมันหลอกยังไงไม่รู้ ใครพอจะทราบความหมายคำๆนี้บ้างครับ เพื่อนผมเป็น
สมาชิกหมายเลข 4526846
ทุกคนครับ คำว่า "คุมอง" ในภาษาเกาหลีแปลว่าอะไรหรอครับ
คือคำว่าคุมองเนี่ยแม่ผมไปเจอในซีรีส์เกาหลี แล้วแม่ผมเอามาพูด คุมอง ผมเลยถามว่าแปลว่าอะไร แม่ผมบอกมันแปลว่า ขอบคุณ ผมเลยสงสัยว่าใช่หรอ ทำไมดูไม่คุ้นเลย ปกติคำว่า
สมาชิกหมายเลข 7223049
ปรุงจืด ศัพท์ฮิตอันใหม่ มีความหมายว่าอะไร มองเผิน ๆ นึกว่าปรุงก๋วยเตี๋ยว
ปรุงจืด ศัพท์ฮิตอันใหม่ มีความหมายว่าอะไร มองเผิน ๆ นึกว่าปรุงก๋วยเตี๋ยว ความจริงไม่ใช่ แล้วอะไรจืด ภาษาไทยดิ้นได้เสมอ และเป็นภาษาที่มักมีวลีใหม่ ๆ ผุดขึ้นมาใช้
สมาชิกหมายเลข 8930230
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
คำว่า กะเพรา
ที่เห็นถ่ายๆลงกัน ที่ว่าสูตรโบราณ ไม่ใช่เลย ประยุกต์!?! แล้วจะเรียกสูตรโบราณเพื่อ!!!! นี่ยังไม่ได้รีวิวบางร้านนะ
สมาชิกหมายเลข 9370174
เราโดนเข้าใจผิดว่าเป็นคนต่างชาติ มีใครเคยด้วยไหมคะ
เราเคยไปที่ญี่ปุ่นอย่างเดียวมา สามารถคุยกับคนญี่ปุ่นได้บ้าง พออ่านเขียน ฟังเข้าใจพื้นๆ เที่ยวคนเดียวได้ค่ะ พนักงานที่ Tokyo DisneyLand ใจดีมากเลยก็นั่งเม้าท์มอย
ปลาบ้วง
ถ้าลูกคุณเชี่ยวชาญได้ภาษาเดียว ภาษาอื่นแค่พออ่านออกเขียนได้ คุณจะเลือกภาษาไทนระหว่าง ไทย จีน อังกฤษ ครับ
ในฐานะที่ลุกเกิดเป็นคนไทย
สมาชิกหมายเลข 7087614
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากรู้มากเลยคับ ว่าคำนี้มันคืออะไร
เขาพูดว่า"มอนเชีย ซาคุดเตะ"ในวันนี้ซึ่งผมไม่รู้ความหมายเลยคับ วอนผู้รู้ตอบหน่อยนะคับ🙏🙏 คาใจมาก