หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เทศกาล ตรงคำว่า "เทศ" มีความหมายสื่อถึงประเทศ ไหมคะ ทั้งในภาษาไทย และภาษาอังกฤษ "Festival"
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
Fest, Festive อะไรทำนองนี้ค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
So , Therefore , Thus ใช้ เหมือนหรือต่างกันอย่างไร ครับ
จะใช้คำว่า "ดังนั้น" ในภาษาไทยน่ะครับ
Money_Engineer
เวทย์ ภาษาอังกฤษ เขียนยังไง?
คำว่า"เวทย์" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ? ยกตัวอย่างเช่น wet, wat, wayde เป็นต้น #ขอบคุณค่ะ🙏🏼
สมาชิกหมายเลข 6970434
วันครอบรอบ เดือน ภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง
คือเราอยากรู้ว่า วันครบรอบเดือน ภาษาอังกฤษ ต้องใช้คำว่าอะไรหรอคะ mensiversary ใช่มั้ยคะ สำหรับเดือน ส่วนปีก็ aniversaey ถูกมั้ยนะ
สมาชิกหมายเลข 5989095
คำว่า "ข้อคิด" (ที่ได้รับ) ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ
สงสัยว่าคำไหนที่ใช้แทนความหมายว่า ข้อคิด ได้บ้างคะ คำว่า points of thought , outline of thought ใช้ได้ไหมคะ ถ้าใครมีคำที่ดีกว่านี้รบกวนแนะนำด้วยค่ะ ขอบคุณล่วงหน
สมาชิกหมายเลข 1814742
Why thank you หมายถึงอะไร
ภาษาอังกฤษคำว่า "why thank you" มีความหมายในภาษาไทยว่าอย่างไรคะ สอบถามกูรูหน่อยนะคะ ขอบคุณค่าาาาาา
สมาชิกหมายเลข 3705265
หยุดนะ คนไทย เปิด Dictionary เดี๋ยวนี้!!!!!
สวัสดีครับเพื่อนเพื่อน วันนี้เลื่อน Facebook ผ่าน เจอดราม่าหนึ่งโพสต์ เป็นชาวเวียดนามเขียนประโยคตามภาพ ทำให้คนไทยจำนวนมากหลั่งไหลเข้าไปคอมเมนต์แนวกวนประสาท ทั้ง
สมาชิกหมายเลข 9321445
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
☺ เหตุให้รู้ความแตกต่างอันนี้คือ?
🌈☁️🗻🌳 Akkharaṃ ekamekañca Buddharūpasamaṃ siyā 🌠🌟🌙☀️ ☺ คลิกดูอ้างอิงข้อพระธรรมจากพระไตรปิฎก ความดังกล่าว
สมาชิกหมายเลข 9186822
[DAY: 24] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(19) THE "AIR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 24 เดินทางมาถึงสระประสมตัวรองสุดท้ายแล้วครับ วันนี้เราจะมาดู “สระแอร์” และตัวสะกดของมัน (ปวดหัวใช่เล่นเลย!)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากทราบข้อแตกต่างระหว่าง Footing กับ Foundation ครับ (งานก่อสร้างครับ)
ถามคนรู้จักก็บอกว่า ไม่ทราบความแตกต่าง และมักรวมกันเรียกเป็น "ฐานราก" ไปเลย พยายามค้นหาข้อมูลใน Google แล้วครับ บางที่ก็เรียกฐานรากว่า Footing บางที่ก
เพื่อมหาชน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เทศกาล ตรงคำว่า "เทศ" มีความหมายสื่อถึงประเทศ ไหมคะ ทั้งในภาษาไทย และภาษาอังกฤษ "Festival"