แปลเป็นไทยได้ว่า ยูทูบเบอร์ชาวไทยก่อเรื่องในญี่ปุ่น คลิปเต้นบนหลังคารถที่ลานจอดรถร้าน Lawson ใกล้ภูเขาไฟฟูจิ กลายเป็นไวร

อย่างไว สื่อญี่ปุ่นลงข่าวแจ็ก แปปโฮถอดเสื้อปืนขึ้นรถเต้นโชว์หน้า Lawson ที่ญี่ปุ่นเรียบร้อย 😅
.
ชาวไทยเตรียมรับแรงกระแทก เพราะจะมีคนญี่ปุ่น และสื่อญี่ปุ่นเอาเรื่องนี้ไปลงอีกพรึ่บ แหะๆ
.
#jdoradic #แปลข่าวญี่ปุ่น

ที่มา​ข่าว​
https://www.facebook.com/100064481962804/posts/pfbid08gb8k97QoHr1vAWeTRbZS3nGDcKPpwjX2emCjNg7tNRgtRGSFdYiwtx45bTnbZxfl/




อีก​ข่าว​

ตอนนี้แอดใช้ X ของเพจ Tag ไปที่แอคทางการของสถานีตำรวจจังหวัดยามานาชิ พร้อมคลิปวีดีโอดังกล่าวของยูทูปเบอร์ดังแล้ว ซึ่งสถานีตำรวจนี้เป็นจังหวัดที่รับผิดชอบพื้นที่ของ Lawson สาขาคาวากุจิโกะที่ยูทูปเบอร์ดังกล่าวก่อเหตุครับ
.
โทษทางกฎหมายที่เอาผิดได้แน่ ๆ ในความคิดแอดคือ 迷惑行為防止条例違反 หรือ "ความผิดฐานฝ่าฝืนข้อห้ามทำพฤติกรรมรบกวนในที่สาธารณะ " ในกรณีที่ร้ายแรงที่สุด อาจถูกลงโทษจำคุกไม่เกิน 2 ปี หรือปรับไม่เกิน 1,000,000 เยนได้ ซึ่งเจ้าตัวมีทั้งถอดเสื้อ ทั้งปืนรถเต้น ซึ่งถือว่าเข้าข่ายทำพฤติกรรมก่อกวนในที่สาธารณะครับ
.
โดยแอดพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นแจ้งทางตำรวจญี่ปุ่นไปว่า

ローソン河口湖駅前店にて、迷惑行為防止条例に抵触する可能性のある行動が行われていました。タイ人のYouTuberと思われる男性が、上半身裸で車の屋根に登り、踊る様子を撮影していました。歩行者や観光客が多い場所で、危険性が高いと思われるので、状況確認をお願いいたします。

แปลไทยได้ว่า
"ที่บริเวณหน้าร้าน Lawson สถานีคาวากุจิโกะ มีพฤติกรรมที่อาจเข้าข่ายละเมิดความผิดฐาน "ฝ่าฝืนข้อห้ามทำพฤติกรรมรบกวนในที่สาธารณะ" จากชายคนหนึ่งซึ่งคาดว่าเป็นยูทูบเบอร์ชาวไทย เขาทั้งถอดเสื้อและปีนขึ้นไปบนหลังคารถ พร้อมทั้งถ่ายคลิปขณะเต้นอยู่บนหลังคารถ พื้นที่ดังกล่าวมีผู้คนและนักท่องเที่ยวจำนวนมาก ทำให้มีความเสี่ยงอันตรายสูง จึงขอความกรุณาคุณตำรวจช่วยตรวจสอบสถานการณ์ด้วยครับ"
.
แอดไม่รู้หรอกว่าตำรวจเขาจะตอบไหม แต่ถือว่าตัวเองได้ทำหน้าที่พลเมืองดีเท่าที่ทำได้แล้วครับ
.
#jdoradic

ที่มา​

https://www.facebook.com/100044158223129/posts/pfbid02s85Kk5pfjHVExWeDroskZrStZnsg8gTY2AjyDQ5tLXFbE7Do8Ty1iTGpZTuyGR1Al/
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่