หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแกะลายมือของนายทะเบียนในสูติบัตร
กระทู้คำถาม
หนังสือราชการ
สูติบัตร
พอดีต้องแปลสูติบัตร ทร 19 ของตัวเอง แล้วแกะลายมือของนายทะเบียนในช่อง 8 ไม่ออก ที่วงสีแดงในรูป นายทะเบียนเขียนว่าอะไร ใครคุ้นเคยกับเอกสารราชการ ช่วยหน่อยครับ
"เปลี่ยนชื่อตัว _____ ที่ 6638" ที่เว้นว่างไว้ ท่านเขียนว่าอะไรครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แก้ไขสูติบัตรลูกได้ไหม?
คือแฟนเป็นบุคคลไม่มีสถานะทางทะเบียนตอนลูกคลอดบิดาเป็นบุคคลไม่มีสถานะทางทะเบียนแต่ตอนนี้ลูกได้2เดือนแล้วค่ะแฟนขอบัตรไทยได้ ทำบัตรประชาชนได้แล้วอยากทราบว่าต้องแก้ไขข้อมูลบิดาในสูติบัตรลูกไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8979595
!!แจกค่ะแจก!! template แปลเอกสารราชการเป็นภาษาไทย สำหรับใช้ขอวีซ่าค่ะ
วันนี้นั่งเตรียมเอกสารขอวีซ่าทั้งวัน (ทำลายป่าไม้ไปก็คงไม่ใช่น้อย) ออกแรงแปลเอกสารราชการอย่างพวก ทะเบียนบ้าน ทะเบียนสมรส สูติบัตร แปลเอง รับรองเอง ประหยัดไปได้แผ่นละหลายร้อย เสร็จแล้วก็ไม่อยากเสียเป
abarat cat
เปิด “หลักเกณฑ์การตั้งชื่อสกุล” อยากมีนามสกุลเก๋ ๆ แต่ไม่ผิดกฎหมายต้องรู้
เราอาจจะเคยเห็นคนตั้งชื่อหรือนามสกุลแปลก ๆ ล้ำยุคมากมายในปัจจุบัน แต่หากอยากเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ใช่ว่าอยากจะตั้งชื่ออะไรก็ได้ เพราะประเทศไทยเองก็มีข้อห้ามพื้นฐานในการตั้งชื่อ ตาม พระราชบัญญัติชื่อบ
ลิขิตฟ้าหรือจะสู้สามตัวตรง
เอกสารราชการขอวีซ่า UK ต้องแปลมั้ยครับ
ผมอายุ 20 ยังเรียนอยู่ จะให้แม่สปอนเซอร์ค่าใช้จ่ายแต่ผมกับแม่คนละนามสกุล อยากทราบว่า.. 1. เอกสารอะไรต้องแปลบ้างครับ ในเวปบอกแปลหมด แต่บางท่านบอกบัตรปชชกับทะเบียนบ้านไม่ต้อง แปลแต่สูติบัตร 2. ถ้าต้องแป
สมาชิกหมายเลข 1433489
แนะนำบริษัทที่รับจ้างแปลเอกสารราชการหน่อยครับ
พี่ที่รู้จักกันเขาเกิดที่อเมริกาแต่โตที่ไทย แล้ววันนี้เขาไปทำเรื่องเกี่ยวกับพาสปอร์ตอเมริกัน ทางสถานฑูตให้เอาใบสูติบัตรมาแปลจากไทยเป็นอังกฤษให้ ใบสูติบัตรออกโดยสถานกงสุลใหญ่ ณ นครลอสแองเจลิส ผมก็ไม่มี
เรเนสเม่ลูกพ่อเอ็ดเวิร์ด
ศาลสั่งระงับจดทะเบียนตั้ง 9 กรรมการใหม่การบินไทย
วันที่ 23 ธันวาคม 2568 จากกรณีที่เมื่อวันที่ 19 ธ.ค.ที่ผ่านมา บริษัท การบินไทย จำกัด (มหาชน) หรือ THAI ได้จัดการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นฯ ประจำปี 2568 และที่ประชุมมีการออกเสียงลงคะแนนเลือกตั้งบุคคลที่จะม
parn 256
สอบถามเรื่องการขอ ป3 ปัจจุบัน อายุ 25 (2568)
สวัสดีครับ อยากสอบถามเรื่องการขอใบอนุญาต ป3 ครับ ปัจจุบันอายุ 25 ปี อยู่ กทม ครับ หลักทรัพย์ ประมาน 2 แสน ครับในบัญชี มีแค่อย่างเดียวไม่มี รถ,บ้าน ที่เป็นชื่อตัวเอง ในกรณีนี้ ถ้าให้ร้านปืนดำเนินการให
สมาชิกหมายเลข 9199303
ช่วยแปลภาษาจีนต่อไปนี้ให้หน่อยครับ
เป็นลายมือของเตี่ยหลังสูติบัตร มี2ข้อความ เขียนคนละครั้ง ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 920240
งี่เง่าจังราชการไทย ประกาศเปิดตัวเอกสารราชการ 2 ภาษา หลงดีใจคิดว่าดีจริง ปรากฏว่าไม่ต่างจากเดิมเลย แถมยุ่งยากขึ้นอีกด้วย
พอด๊ลูกจะต้องเดินทางไปต่างประเทศ จะต้องใช้ใบสุติบัตรแปลเป็นภาษาอังกฤษ ก็ค้นหาที่รับแปล (แปลเองไม่ได้ เพราะต้องมีตราประทับรับรอง จากบริษัทจดทะเบียนที่ได้รับการรับรองการแปลด้วย) ค่าใช้จ่ายก็ฉบับละ
คนคิดเวอร์
มีลูกความมาขอความช่วยเหลือ คือ ลูกสาวกับพ่อรักกันฉันชู้สาวจนมีสัมพันธ์แล้วท้อง คลอดลูกออกมาคุณตาต้องการเป็นพ่อทางนิตินัย
ผมกำลังประสบปัญหากับเคสของลูกความกรณีหนึ่ง ซึ่งยอมรับตรงนี้เลยครับว่า เป็นเคสที่ค่อนข้างสะเทือนใจและขัดต่อความรู้สึกของคนทั่วไปมาก และยังอุบาทว์มากด้วย! แต่ในเมื่อเขามีความทุกข์ร้อนทางกฎหมายมาปรึกษา
ทนายเติ้ล
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือราชการ
สูติบัตร
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแกะลายมือของนายทะเบียนในสูติบัตร
"เปลี่ยนชื่อตัว _____ ที่ 6638" ที่เว้นว่างไว้ ท่านเขียนว่าอะไรครับ