มีใครเคยเป็นไหม เวลาเห็นประโยค หรือข้อความอะไรแว๊บแรกที่เราจะอ่าน ชอบอ่านผิดตลอดจนทำให้ความหมายผิดไป
เวลาแชทคุยกับใครก็ทำให้เข้าใจผิดตลอด ขนาดเป็นคำง่ายๆก็ยังอ่านผิด เช่น "ตบหัวแล้วลูบหลัง" แต่พออ่านจะอ่านเป็น "ตับหัว" "เนื้องอก เนื้อ-งอก" อ่านเป็น "เนื้อง - อก " บางครั้งก็อ่านแล้วตีความหมายเป็นอย่างอื่น แบบนี้เขาเรียกว่า สมองไวกว่าตา แค่เรามีปัญหากับภาษาไทย (โง่ภาษาไทย อ่านไม่ออก) ที่แค่เห็นอะไรแป๊บเดียวแล้วคิดไปก่อนโดยที่ยังไม่ได้ผ่านการประมาลผล หรือเขาเรียกว่าอะไร เป็นแบบนี้มานานหลายปี เกือบ 30 ปีได้ เท่าที่จำได้เป็นตั้งแต่อายุ 15 16 ตอนนี้อายุสี่สิบกว่า ยังเป็นอยู่ ยิ่งตอนสิบกว่าปีย้อนไป ที่ต้องทำงานใช้ภาษาจีนทุกวันยิ่งเป็นถี่ขึ้น
มีใครเคยเป็นคะ
อาการแบบนี้เขาเรียกว่าอะไร
เวลาแชทคุยกับใครก็ทำให้เข้าใจผิดตลอด ขนาดเป็นคำง่ายๆก็ยังอ่านผิด เช่น "ตบหัวแล้วลูบหลัง" แต่พออ่านจะอ่านเป็น "ตับหัว" "เนื้องอก เนื้อ-งอก" อ่านเป็น "เนื้อง - อก " บางครั้งก็อ่านแล้วตีความหมายเป็นอย่างอื่น แบบนี้เขาเรียกว่า สมองไวกว่าตา แค่เรามีปัญหากับภาษาไทย (โง่ภาษาไทย อ่านไม่ออก) ที่แค่เห็นอะไรแป๊บเดียวแล้วคิดไปก่อนโดยที่ยังไม่ได้ผ่านการประมาลผล หรือเขาเรียกว่าอะไร เป็นแบบนี้มานานหลายปี เกือบ 30 ปีได้ เท่าที่จำได้เป็นตั้งแต่อายุ 15 16 ตอนนี้อายุสี่สิบกว่า ยังเป็นอยู่ ยิ่งตอนสิบกว่าปีย้อนไป ที่ต้องทำงานใช้ภาษาจีนทุกวันยิ่งเป็นถี่ขึ้น
มีใครเคยเป็นคะ