หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
take the bastards on แปลว่า ?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นิยายแปล
Google Translate
take the bastards on แปลว่า ผู้รู้ช่วยตอบทีครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครแปลนิยายม้งได้บ้างคะ
อยากฟังนิยายภาษาม้งค่ะ แต่เสียดายฟังไม่ออกเลย ถ้ามีซับภาษาไทยให้ด้วยก็น่าจะดีนะคะ😅
สมาชิกหมายเลข 6898610
Translate Google เปลี่ยนหน้าเว็ปของคุณบ่อยเกินไป ขึ้นในมือถืออ่านนิยายไม่ได้คับ
พอดีอ่านนิยายโดยไช้กูเกิ้ลแปลภาษาคับ ตอนแรกเล่นในคอมอ่านได้ปกติ พอจะปิดคอมไปอ่านในมือถือในห้อง แล้วมันขึ้นว่า Google Translate เปลี่ยนหน้าเว็ปของคุณบ่อยเกินไป ให้ลบcookies ก้ทำแล้วลองปิดเปิดเครื่อง
สมาชิกหมายเลข 1207985
ภาษาจีนใต้แจกัน มีความหมายว่าอะไรคะ
ข้างใต้แจกันมีภาษาจีนเขียน อยากถามผู้รู้ค่ะว่า ภาษาจีนใต้แจกันแปลว่าอะไร เราลอง google translate แล้วไม่ได้ค่ะ ขอบคุณค่ะ
Berryjummy
มีใครเคยเริ่มแปลนิยายรักโบราณวันละ6000คำ คิดว่าทำได้กันมั้ยคะ
มีใครเคยเริ่มแปลนิยายรักโบราณวันละ6000คำ คิดว่าทำได้กันมั้ยคะ วันละ6000กว่าคำ มีอะไรแนะนำกับนักแปลมือใหม่มั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 4733611
นิยายArifureta shokugyou de sekai ยังมีแปลอยู่รึเปล่า?
เห็นมันค้างอยู่ตอนที่85แล้วไม่มีแปลต่อเลย อยากรู้ว่าตอนนี้มันยังมีแปลอยู่รึเปล่าหรือมันได้LCไปแล้วอ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 3466158
ช่วยแปลภาษาจีนในซีรี่ย์หน่อยค่ะ
ตอนนี้ติดซีรี่ย์จีนค่ะ แล้วบางทีเขาไม่แปลให้ ไอตัวเราเวลาเจอปกติจะไปเขียนตามที่เห็นในแอป google translate แต่รอบนี้เป็นลายมือนางเอก เขียนตามยังไงก็แปลไม่ออก จึงอยากรบกวนผู้ที่เก่งภาษามาช่วยหน่อยค่ะ แน
สมาชิกหมายเลข 917807
มาบอกต่อนิยายแปลจีนที่คิดว่าสนุกที่สุดของทุกคนกันค่ะ
ช่วงนี้เราตันมากค่ะอ่านเรื่องไหนก็ไม่สนุกเพราะมาตรฐานการอ่านสูงขึ้นเรื่อยๆ อย่างแนวระบบหลายปีก่อนเคยอ่านได้แต่ปัจจุบันพออ่านแล้วรู้สึกขนลุก จั๊กจี้ ยิ่งเจอเรื่องที่เขียนดีมากๆเรื่องอื่นก็ดูเด็กน้อยไปเ
สมาชิกหมายเลข 6190534
ใครรู้ญี่ปุ่น ฝากแปลข่าวนี้หน่อยครับ (เกี่ยวกับหุ้นร้อนวันนี้ละมั้ง)
ใครรู้ญี่ปุ่น ฝากแปลข่าวนี้หน่อยครับ (เกี่ยวกับหุ้นร้อนวันนี้ละมั้ง) http://www.caplogue.com/archives/8125636.html ผมใช้ google translate ไม่แน่ใจว่า แปลถูกรึเปล่า แล้วอ่านแล้วไม่เข้าใจ 100% ด้วย
K'
อยากรู้วิธีกินอย่างถูกต้องตามฉลาก
คือผมสงสัยการกิน lycopene ของHealthy Origins ถ้าหากอ่านตามฉลากจะได้ตามนี้ครับ ฉลากวิตามิน As a dietary supplement for adults take one (1) softgel twice daily or two (2) softgels once daily with
สมาชิกหมายเลข 6506640
ภาพจากตอนที่9 Game of Thrones' "Battle of the Bastards"
Sansa Stark and Jon Snow are dressed in their House Stark best, looking regal and ready to reclaim Winterfell. Jon will lead the loyal forces with his Valyrian steel sword, Longclaw, in hand. Jon w
เคนPolice
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นิยายแปล
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
take the bastards on แปลว่า ?