หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลสำนวนให้หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่ั
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ไม่ทันขาดคำเหินขึ้นฟ้า
ขุนเขาแก้วกล้าเต็มลำเรือ
หนทางข้างหน้ามีจุนเจือ
คนช่วยเหลือชักนำดำเนินไป
กระเรียนเทพเกิดจากสิ่งสามัญ
ฉับพลับหลุดพ้นแสนราบรื่น
สี่ทิศแปดทางไม่อาจฝืน
เชยชื่นเทวาเก้านภา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพียงสองเรา
มีเพียงสองเรานี้ หลีกไกลวิถีโลก สายลมระรินโบก เรียกปลุกพฤกษ์ไหวตน แสงจันทร์ส่องพลันพลิ้ว ผ่านพรมละมุนบน น้ำใสสะท้อนยล พรายพร่างประดุจดาว ใจสองสะท้อนสุข ปลอบใจสล
sc2007
อารมณ์ขันไปไหน
ธรรมแท้ที่กวีรู้ เบิกบานอยู่ทุกกาลหยั่ง กลับเลือนหายไปไหนหมด ? หรือลืมแล้วหลงลืมเลย โลกระบัดใบมายา แสร้งว่าจริงหลอกเฉลย มัวหน้านิ่วเต้นตามไปหรือเปล่า ? พบูเพียง
Werzik
***ขึ้นเขาเคล้าแดดจ้า***
https://www.youtube.com/watch?v=RtPwBk0pqKE Cr.Net & Youtube สุริยะฉาย ส่องแสง สำแดงเดช กระจ่างเขต ป่าเขา ลำเนาสน เส้นทางเดิน ยากแท้ เลาะเลี้ยวพ้น ยินกิ่งสน
ส่องแสงตะวันฉาย
มีใครพอจะแปลกาพย์ยานี๑๑ บทนี้ได้บ้างมั้ยคะ
ฝัร้าย๑ เพราะงามจึงตามฝัน จิตมุ่งมั่นมุ่งหมายมา หลายชาติหลายภาษา ร่วมชะตาชมอ่าวงาม หัวเราะระเริงรื่น. แสนสดชื่นอ่าวสยาม บ้างมองฟ้าสีคราม วิ่งไล่ตามโล้คลื่นลม บั
สมาชิกหมายเลข 5596608
รบกวนช่วยแปลเพลงครับ
อ้า...โสมทอแสงอำไพ ฉันสุขใจหมายชม เพลินหลงพร่ำเพ้อภิรมย์ โสมสาดส่องแสงมา ภาคพื้นเวหาพราวพราย ดังก่องประกายดารา เพียงเพชรพลอยส่องฟ้า แวววับจับใจ เมฆน้อยลอยโลมลูบ
สมาชิกหมายเลข 5231965
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
น้ำขิง ภาษาอังกฤษเขียนยังไง (ชื่อคน)
สวัสดีค่ะ อยากจะถามว่า น้ำขิง ในภาษาอังกฤษเขียนยังไง (เป็นชื่อคนนะคะ) ส่วนตัวเป็นคนไม่เก่งภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ เลยอยากจะตั้งกระทู้ถาม สำหรับคนที่รู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5513152
อยากทราบความแตกต่างระหว่าง Rooster,Hen,Chicken,Cock,etc
อยากทราบความแตกต่างระหว่าง Rooster,Hen,Chicken,หรืออื่นๆถ้ามี เนื่องจากผมกำลังทำละคร Stop Motion โดยในเรื่องมีไก่เป็นหลัก เลยสับสนว่าคำไหนจะแทนไก่แบบไหนได้ ขอบค
อนุมัติยากจริงนะ
ประเทศไทย เป็นประเทศเดียวในโลก ที่ชื่อเดือนแยกจำนวนวันในแต่ละเดือน !!!???
ผมลองเสริจชื่อเดือน แต่ละประเทศ เขมร แขมะกะรา แขกมเพี๊ยะ แขมีเนีย แขเมษา... ลาว มังกร กุมพา มีนา เมษา... จีน อี่เวี้ย เ้อเวี่ย ซานเวี่ย... เกาหลี อิลวอน อีวอน ซ
Spookify
อนุญาต อนุญาติ เขียนแบบไหน
อนุญาต เขียนแบบนี้ แต่หลายคนเขียนผิดเยอะมาก ไม่ได้อะไรนะ แค่เห็นแล้วมันขัดๆตา เขียนไว้กันลืม บางทีเห็นบ่อยๆ เดี๋ยวจำผิดเอาไปใช้
สมาชิกหมายเลข 1032683
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลสำนวนให้หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่ั
ขุนเขาแก้วกล้าเต็มลำเรือ
หนทางข้างหน้ามีจุนเจือ
คนช่วยเหลือชักนำดำเนินไป
กระเรียนเทพเกิดจากสิ่งสามัญ
ฉับพลับหลุดพ้นแสนราบรื่น
สี่ทิศแปดทางไม่อาจฝืน
เชยชื่นเทวาเก้านภา