หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยว่าคำไหนถูก
กระทู้คำถาม
ภาคเหนือ
ภาษาถิ่น
คำว่า มาล้า และ มาล่า ในความหมายที่ภาษากลางแปลว่ามาแล้วนะ อันไหนถูกเถียงกับเพื่อนไม่จบสักที
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครรู้จักภาษาพูดที่มีการสลับตำเเหน่งตัวอักษรเเบบนี้บ้าง
ภาษาที่เราหมายถึงมันก็คือภาษาทั่วไปนี่เเหละ เเต่ใส่ เเ เเละ ตัว ล เพิ่มเข้าไปให้สับสน เเถวบ้านเรียก ภาษาลับเเล จะใช้พูดเวลาคุยกันเพื่อไม่ให้คนอื่นรู้ ไม่ใช่ทุกค
สมาชิกหมายเลข 4704502
คำว่าทูนหัว กุหลาบเขียนตามตัวเป็นอังกฤษยังไง?
อยากรู้ครับว่า คำว่า กุหลาบ ทูนหัว สองคำนี้ถ้าเอามาเขียนเป็นภาษาอังกฤษตามตัวเลยเหมือนชื่อ ต้องเขียนแบบไหนถึงจะถูกต้องครับ เช่น Eli=อิไล Lalida=ลลิดา Amma=เอ็มม่
สมาชิกหมายเลข 5134209
นะ น่ะ เขียนแบบไหนหรือถึงจะถูกต้อง?
คำว่า นะ กับ น่ะ ที่มักลงท้ายประโยค จริง ๆ แล้วอันไหนถูกต้องตามหลักภาษาไทยกันแน่? ตัวอย่างประโยค 1. ผมจะไปเรียนแล้วนะ หรือ ผมจะไปเรียนแล้วน่ะ 2. ประเดี๋ยวค่อยกิ
สมาชิกหมายเลข 3304955
หรือไม่ ไหม มั้ย
เราเข้าใจถูกไหมคะ ? หรือไม่ = ภาษาเขียนแบบทางการ ไหม = ภาษาพูดที่ถูกต้อง มั้ย = ภาษาพูด ผันตามเสียงวรรณยุกต์ ใครมีข้อมูลอะไรมาแบ่งปันกันได้นะคะ ว่าคำไหนคือคำที่
สมาชิกหมายเลข 6498823
ศัพท์ญี่ปุ่น
活字ばなれ 現実ばなれ สองคำนี้มีความหมายว่าอะไรครับ ลองหาดู คำแรกจะแปลว่าคนไม่รู้หนังสือหรืออะไรที่เกียวกับตัวพิมพ์สักอย่าง คำที่สอง เข้าใจว่าหลบหนีความจริง ไม่ได้เข้าใจท
betong.skk
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
การใช้ adj
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth มีกฎอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5476660
คำด่าภาษาเหนือ
ผมขอคำด่าแรงๆ ภาษาเหนือหน่อยครับ พอดีว่าจะเอาไปเล่นกับเพื่อน #แปลให้ด้วยนะครับ #เอาแบบด่าไปแล้วเขาแปลไม่ได้ไรงี้555555
สมาชิกหมายเลข 2777266
จังหวัด หรืออำเภอทางภาคอิสาณ ทำไมชอบแยกตัวเอง แบ่งตัวเองอยู่เรื่อยๆ ทั้งที่ภาคกลาง เหนือ ใต้ ก็ไม่เห็นเป็นแบบนี้ ???
สมมุติว่ายก นครศรีธรรมราช หรือ เชียงใหม่ ไปไว้ภาคอิสาณ ไม่ช้าคงโดนซอยย่อยยิกๆ ได้ถึง 3 จังหวัด แบบที่จังหวัดอุบลโดนซอย ยโสธร และ อำนาจเจริญ ออกไป จากจังหวัดที่ก
สมาชิกหมายเลข 9228016
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาคเหนือ
ภาษาถิ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยว่าคำไหนถูก