หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากสอบถามพี่ๆเรื่องคำในภาพครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ภาษาไทย
นักแปล
คือผมจะไปสักคำแบบในภาพครับ ทีนี้ผมลองเอาไปแปลดู คำแปลไม่ตรงกับซับในภาพครับ เลยอยากถามว่าถ้าคำว่า ไร้เทียมทาน จริงๆนี้ ภาษาจีน สะกดแบบไหนครับ หรือ แบบในภาพถูกแล้วครับ ขอบคุณครับ 🙏🏼
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครมีความรู้เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นบ้างครับ ช่วยแปลคำศัพท์ให้ผมที
คือต้องการแปลจากคำว่า Dragon Power เป็นภาษา ญี่ปุ่นอะครับ ลองแปลดูมันได้สองแบบคือ 龍力 กับ 竜力 อะครับ ไม่แน่ใจว่าควรใช้อันไหน แล้วมันอ่านว่ายังไงเหรอครับ หรือมีคำอ
สมาชิกหมายเลข 1071554
溢れてくる ต่างจาก 溢れる อย่างไรครับ
溢れる กับ 溢れてくる ต่างกันอย่างไรครับ ผมค้นคำว่า 溢れてくる ใน dictionary แล้วหาไม่เจอครับ พอหาในเว็บก็ให้ความหมายเดียวกับคำว่า 溢れる เลย โดยไม่อธิบายเพิ่มเติม ผมเชื่อว่ามั
Shadow Labyrinth
รบกวนพี่ๆที่เรียนภาษาจีนครับ
อยากให้พี่ๆช่วยเขียนชื่อภาษาจีนให้หน่อยครับจำชื่อภาษาจีนได้แต่ไม่แน่ใจว่าเขียนถูกไหมเพราะนานมาแล้ว ออกเสียงว่า หวัง ย้ง ซิง ครับ พยายามลองค้นหาดูแล้วได้มาแต่ไม่
สมาชิกหมายเลข 3478783
ภาษาจีนกลางคำนี้แปลว่าอะไรครับ
ขยายใหญ่สุดได้แค่นี้นะครับ เอามาจากซับไตเติล ต้องอภัยด้วย ความหมายประมาณว่า"ถูกใส่ร้าย" โดยคำแรกคือ 被 ที่แปลว่า "ถูก" แต่สองคำหลังไม่รู้ว่าค
สมาชิกหมายเลข 1002437
อยากทราบว่าผมเขียนชื่อจริงภาษาญี่ปุ่นถูกมั้ยครับ รบกวนเเต่ละท่านช่วยทีครับ
ตามคำถามเลยครับ คือผมไม่มั่นใจสุดๆ ชื่อจริงผมคือ พรพัสวี pornpatsawee ผมลองเอามาเเปลงเป็นญี่ปุ่น ได้ ポーンパットさううぇー งงมากครับ wee ไม่รู้พิมพ์ยังไง ถ้าใครใจชื่อเล่น
สมาชิกหมายเลข 4194652
ช่วงเช้าก่อนออกจากร้าน หันมาเจอสติกเกอร์อาลีเพย์แบบนี้ที่กระจกหน้าร้าน ในทางการค้า เราจะต้องทำอะไรบ้าง
วันนี้ก่อนออกจากร้าน เราแปลกใจมาก อยู่ๆก็มีสติกเกอร์สีฟ้าภาษาจีนติดอยู่ที่ประตูกระจก พอลองไปสแกนแปลภาษา กลายเป็นสติ๊กเกอร์ของอาลีเพย์ ที่ใช้สำหรับทำการค้า แบบนี
สมาชิกหมายเลข 6509468
แซ่โล้ว ภาษาจีนกลางอ่านว่ายังไงคะ ตัวอักษรด้วยค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8330898
อยากรู้เทคนิคการสอนภาษาจีนให้เด็กอนุบาล
ช่วยแนะนำวิธีการสอนเบื้องต้นภาษาจีนให้เด็กอนุบาล-เด็กประถม หน่อยค่ะ ว่าจะเริ่มจากตรงไหน อะไร ยังไงก่อนดี เริ่มด้วยสอนศัพท์ง่ายๆก่อนดี หรือเริ่มด้วยพินอินก่อนดี
สมาชิกหมายเลข 2114223
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่า “ขนม”
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่าขนม คำนี้มีที่มาจากไหน? ถ้าพูดถึงคำว่า “ขนม” คงจะนึกถึง “ขนมหวาน” ต่าง ๆ เหมารวมไปถึงขนมกรุบกรอบที่ขายตามร้านสะดวกซื้อทั่วไ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
กลอนสอง toshare
กลอนสอง (ปฐมธารา - เริ่ม : Soul Master) @ "รัก"นำ ย้ำซึ้ง ธรรมจึง "ถึง"ครัน @ ไป่ท้อ ขอสรรค์ ทุกวัน "ฝัน"งาม
สมาชิกหมายเลข 6522132
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากสอบถามพี่ๆเรื่องคำในภาพครับ
คือผมจะไปสักคำแบบในภาพครับ ทีนี้ผมลองเอาไปแปลดู คำแปลไม่ตรงกับซับในภาพครับ เลยอยากถามว่าถ้าคำว่า ไร้เทียมทาน จริงๆนี้ ภาษาจีน สะกดแบบไหนครับ หรือ แบบในภาพถูกแล้วครับ ขอบคุณครับ 🙏🏼