หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ความลึกลับ ในภาษาบาลีหรือสันสกฤต คือคำว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาบาลี
ภาษาไทย
พจนานุกรม
นักแปล
ตามหัวข้อค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
#วันนี้ในอดีต 22 มกราคม 2486 รัฐบาลจอมพล ป. พิบูลสงคราม ประกาศให้ใช้คำว่า #สวัสดี เป็นคำทักทาย
#วันนี้ในอดีต 22 มกราคม 2486 รัฐบาลจอมพล ป. พิบูลสงคราม ประกาศให้ใช้คำว่า #สวัสดี เป็นคำทักทาย . 🙏 คำว่า “สวัสดี” บัญญัติโดย “พระยาอุปกิตศิลปสาร (นิ่ม กาญจนาชีวะ)” เริ่มนำมาใช้
สมาชิกหมายเลข 4962221
ใครเก่งภาษาไทย บาลี สันสกฤต ช่วยตั้งชื่อให้หน่อยครับ
พอดีอยากเพิ่มชื่อกลางที่แปลจากภาษาจีนคำว่า "天福" ในภาษาไทย แปลว่า พรสวรรค์,ฟ้าประทานพร,พรจากฟ้า,พรจากสวรรค์ ประมาณนี้ครับ หาคำว่า พร เป็นสันสกฤตที่ได้คือ วรท แต่หาคำว่าสวรรค์ที่จะเอามาเชื่อ
สมาชิกหมายเลข 3822248
วีริญจ์ , วีริญจน์ แปลว่าอะไรคะ
คำเหล่านี้มีความหมาย และที่มาในการสมาสหรือสนธิคำรึเปล่าคะ เห็นตัวอักษร "ญจ" , "ญจน" คิดว่าน่าจะมาจากภาษาบาลีมากกว่าสันสกฤต 1. วีริญจ์ -- น่าจะมาจาก คำว่า "วีระ" แต่ไม่
Chimaera
///// " ผู้แปลบาลี โดยบิดเบือน "ด้วย การแปล โดยเติมคำว่า "อัตตา" ที่ไม่มีในบาลี เข้าไป ในบทพระธรรม
. ----------- " ผู้แปลบาลี โดยบิดเบือน " ข้อพระธรรม ในภาพด้านบน เป็น ผู้กระทำชั่ว และน่ารังเกียจอย่างยิ่ง เพราะกล่าว ตู่ พระศาสดา และ พระธรรม อย่างชัดเจน ด้วย การแป
วงกลม
ปรัมปรา และมุขปาฐะ
ขอทราบความหมาย ปรัมปราภตา ค่ะ ในพจนานุกรมพบแต่ปรัมปรา ไม่พบคำว่า ภตาเลย ขอผู้ชำนาญด้านภาษาไทย บาลีหรือสันสกฤต ช่วยอธิบายด้วยค่ะ อยากทราบว่าเป็นคำบาลีหรือสันสฤต โดยเฉพาะความหมายของคำว่า ภตา ค่ะ
คุณนายจิ๊จ๊ะ
จริงไหมคะที่สมัยก่อนคนไทยภาคกลางใช้คำว่าเอ็นดูในความหมายว่าสงสาร เพราะคำว่าสงสารเป็นภาษาบาลี-สันสกฤต
จริงไหมคะที่สมัยก่อนคนไทยภาคกลางใช้คำว่าเอ็นดูในความหมายว่าสงสาร เพราะคำว่าสงสารเป็นภาษาบาลี-สันสกฤต
เมื่อครั้งหนึง
รวมชื่อสำคัญในภาษาอังกฤษที่จะสะกดผิด หากเทียบเสียงไทย
Suvarnabhumi Airport สนามบินสุวรรณภูมิ (ถ้าเทียบจากภาษาไทย เสียง พ, ภ ใช้ p แต่ bh / b เป็นวิธีสะกดแบบบาลีสันสกฤต) King Bhumibol  
สมาชิกหมายเลข 7873663
ภาษาไทยแต่ละคำจำเป็นต้องแปลทุกคำที่เราไม่เข้าใจมั้ยครับ
ขอคำแนะนำหน่อยครับจากพี่ๆผู้รู้หน่อยครับ ผมอยากใช้คำที่ถูกต้องถูกความหมายอ่านแล้วเข้าใจง่าย แต่พอยิ่งแปลและจำคำหลายคำยิ่ง งง ในบางคำ แปลได้หลายความหมายไม่ตรงตัว บางคำแปลแล้ว ต้องแปลหาความหมายของ
สมาชิกหมายเลข 8542747
ช่วย recheck/correct การเขียนชื่อ-นามสกุล ภาษาอังกฤษตามแบบโรมันเทียบบาลี สันสกฤต
ผมจะเปลี่ยนชื่อ-นามสกุลใหม่ เบื้องต้นผมลองเขียนแล้ว แต่ไม่มั่นใจว่าถูกต้องตามหลักการไหม อยากรบกวนขอผู้มีความรู้/ความเชี่ยวชาญช่วยตรวจสอบให้หน่อยครับ ชื่อ-นามสกุลใหม่ ขออนุญาตส่งผ่านข้อความนะครับ ข
สมาชิกหมายเลข 1265961
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาบาลี
ภาษาไทย
พจนานุกรม
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ความลึกลับ ในภาษาบาลีหรือสันสกฤต คือคำว่าอะไรคะ