หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สรรพนามของคนจีนกลางที่ย้ายมาอยู่ประเทศไทยคืออะไรหรอคะ?
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
นักเขียน
หนังสือนิยาย
นิยาย
นวนิยายอิงประวัติศาสตร์
ตามหัวข้อเลยค่ะเราอยากรู้ค่ะว่าสรรพนานของคนจีนกลางคืออะไรค่ะของแต้จิ๋วคือ อั้วกับลื่อแล้วจีนกลางเรียกว่าอะไรคะ เราอยากได้ข้อมูลไปแต่งนิยายค่ะ🥺🥺
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สามก๊ก เป็นนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ แต่มีบางคนโจมตีครับว่า "บิดเบือน" ประวัติศาสตร์ก็เยอะ
ประวัติศาสตร์คือเรื่องที่เกิดขึ้นแล้ว ดังนั้น ตัวมันเองจึงเป็นเรื่องจริง แต่นิยาย, นวนิยาย....เหล่านี้ ล้วนเป็นเรื่องแต่งขึ้น ดังนั้น คำว่า นวนิยายอิงประวัติศาสตร์ จึงแปลว่า เรื่องแต่งที่นำเค้าโครงเรื
สมาชิกหมายเลข 4958260
คำสรรพนามคนไทยเชื้อสายจีน
สวัสดีค่ะทุกท่านที่ผ่านมาเจอกระทู้นี้ พอดีเรากำลังสนใจที่จะแต่งฟิคชั่นแนวไทย-จีน แล้วอยากทราบว่า คนไทยเชื้อสายจีนนี่เขามีสรรพนามเรียกญาติพี่น้อง/คนในครอบครัว และแทนตัวเองกันว่ายังไงบ้าง เช่น อั๊ว ลื้อ
สมาชิกหมายเลข 9102127
ชื่อสำนักในบู๊ลิ้มที่เปลี่ยนไป
สมัยก่อนเข้าใจว่า คุณ น.นพรัตน์แปลหนังสือกำลังภายในอ้างอิงภาษาแต้จิ๋วเป็นหลัก แต่ปัจจุบันแปลหนังสือจีนจากแผ่นดินใหญ่มากกว่า และแปลมาจากภาษาจีนกลาง ชื่อตัวละครตลอดจนสำนักได้ถูกเปลี่ยนไปอย่างแน่นอนตามภา
ควันไฟในสายหมอก
ทำไทพระรามไม่ฉลาดเเบยขงเย้งครับ
อ่านรามเกียรติ์ทำไมพระรามโดนศัตรูหลอกง่ายๆไม่เหมือนสงครามจริงอาวุธจะถึงตัวพญาทูตหายตัวทำอะไรไท่ถูกต้องถามพิเภกถ้าเปนสงครามแบบสามก๊กพระรามพระลักษณพรพสัตรุคงตายครับเพราะไม่มีทหารหยุดดวงอาทิตยคับ ขงเบ้งท
สมาชิกหมายเลข 6741201
อยากให้ เลียดก๊ก สามก๊ก มีหนังสือแปลไทยที่อิงเสียงของจีนกลาง
ขอฝากถึงผู้พิมพ์หนังสือหน่อยครับ ชื่อคน ชื่อสถานที่ อยากให้มีหนังสือแปลไทยที่อิงเสียงจีนกลาง ตามภาวะโลกปัจจุบันที่จีนกลางเป็นมาตราฐานกว่าจีนแต้จิ๋ว ฮกเกี้ยน เนื่องจากมีเทคโนโลยีคอมพิวเตอร์ คิดว่าคงเป็
นายแม้น
หานิยาย จำได้แต่ตอนท้าย
จำได้แค่ว่าเป็นแนวต่างโลกนี่แหละ โลกปัจจุบัน มาโลกฝึกเซียน แต่จำไม่ได้ว่ามายังไง จำได้แค่ว่า ตอนท้าย พระเอกต้องไปเข้าร่วมทดสอบ ต้องส่งจิตสำนึกของตนเข้าไปในโลกอื่น แล้วใช้ชีวิตอยู่ในโลกนั้น แล้วถ้าการก
สมาชิกหมายเลข 5019023
สาเหตุการตายของพ่อแม่เว่ยอิง
ทำไมพ่อแม่เว่ยอิงถึงเสียคะพอดีอยากรู้ไม่เคยอ่านนิยายคะ แล้วทำไมเจียงเฟิงเมียนถึงรักจั๊ฃเซ่อซ่านเริ้นมากคะ
สมาชิกหมายเลข 4491250
ช่วยแนะนำนิยายแนวฮาเร็มชายหน่อยคะ
ช่วยแนะนำนิยายเเนวฮาเร็มชายหน่อยคะ ที่มีนางเอกคนเดียว แต่มีพระเอกหลายๆคน
สมาชิกหมายเลข 3601340
ชื่อภาษาจีนแต้จิ๋ว เปลี่ยนเป็นจีนกลางจะเขียนยังไงและอ่านยังไง
พอดีอาเหล่ากงเคยตั้งชื่อให้ตั้งแต่เด็กก่อนท่านเสียว่า เจี่ยหมุ่ยย้ง (อยู่แซ่เจี่ยค่ะ) เป็นภาษาจีนแต้จิ๋ว เลยอยากรู้ว่าถ้าเป็นจีนกลางจะเขียนและอ่านว่ายังไง เนื่องจากจะได้ไปเรียนจีน อยากนำชื่อนี้มาใช้ค่
สมาชิกหมายเลข 9106324
จี้กง เวอร์ชั่นนี้จีนแผ่นดินใหญ่ หรือ ไต้หวันครับ
เห็นในยูทูปขึ้นมาแบบพากษ์ไทยเลยเปิดดู ก็พากย์ฮาดีครับ ลอฟังเพลงเปิดก็พอรู้ว่าเป็นจีนกลางแต่เป็นจีนไหนล่ะนั่น ใครเคยดูบ้างครับเวอร์ชั่นนี้
สมาชิกหมายเลข 5947390
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
นักเขียน
หนังสือนิยาย
นิยาย
นวนิยายอิงประวัติศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สรรพนามของคนจีนกลางที่ย้ายมาอยู่ประเทศไทยคืออะไรหรอคะ?