หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อแบบนี้ ภาษาอังกฤษ เขียนยังไงคะ😭
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
ชื่อ จีรญาดา ค่ะ แต่ไม่แน่ใจ ว่าเป็น Jirayada หรือ Chirayada ในบัตรปชช.เป็นChi ค่ะ แต่แปลออกมาเป็น Ji
อยากสอบถามผู้รู้ค่ะ
ว่าแบบไหนถูก หรือใช้ได้ทั้งสองแบบ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[android]ตั้ง offline languages ใน google translate ไม่ได้ค่ะ
จะลง app แปลภาษาแบบ offline เสียหน่อย ตั้ง offline languages ใน google translate ไม่ได้ค่ะ มันขึ้นข้อความ ''External storage is unavailable" ใครเป็นบางคะ แก้ยังไงคะ เครื่องเป็น 2.3.6 root แล้
สมาชิกหมายเลข 715535
manque, manques และ manquent มีการใช้ที่แตกต่างกันยังไงคะ
พอดีไปเล่นgoogle translate แล้วลองหาคำว่า คิดถึงเพื่อน เป็นภาษาฝรั่งเศษดู แล้วมันได้คำว่า Mes amis me manquent แล้วก่อนหน้านี้ลองหาคำว่า ฉันคิดถึงคุณ ได้มาว่า Tu me manques ก็เริ่มงง เพราะมันแปลว่าคิด
สมาชิกหมายเลข 1793166
Qingdao Guangzhou : เที่ยวจีนกี่ครั้งไม่เคยพอ [ 5 วัน 4 คืน ]
ช่วงนี้กระแสชิงเต่า ประเทศจีนมาแรงค่ะ พี่พี่ส่งรูปมานึกว่ายุโรป สวยมากน่าไป โฆษณาเต็มที่และตบด้วยไปไหมไปกันพาพี่ไปเที่ยวชิงเต่าหน่อย มีเวลาว่างช่วงวันหยุดยาวพอดี บวกกับราคาตั๋วไม่แพงช่วงที่ว่าง ได้แวะ
chiwawacl
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
บะหมี่อี้ป๋อ YiboxBAIXIANG
บะหมี่อี้ป๋อ YiboxBAIXIANG วันนี้มีรสชาติใหม่ ยังอยู่ใน Collection : YiboxBAIXIANG อี้ป๋อ หล่อจัง ♠ รสซุปไก่ แต่... Google Translate คะะะ... อะไรนะะะะ บะหมี่ ซุป ไก่ แก่ แปลโหดร้ายกับ
deauny
ถ้าแปลเป็นคำโดยไม่ได้แปลทั้งประโยค ใน Google Translate เขาแปลถูกจริงไหมครับ
เราแปลในนี้ไม่ค่อยแน่ใจสักเท่าไร
สมาชิกหมายเลข 3057191
รบกวนตกแต่งประโยคนี้ให้หน่อยครับ
รบกวนตกแต่งประโยคนี้ให้หน่อยครับ พอดีผมจะ e-mail คุย กับ supplier ไม่ค่อยแน่ใจประโยคนี้เขียนถูกต้องไหม เนื้อวัสดุเส้นใยที่นำมาผลิตมันกี่แกรม >Google Translate : Fiber material to produce it a few
Lasvegas
รู้สึกว่าช่วงพักหลังมานี้ Google แปลอังกฤษเป็นไทยได้ดูเป็นธรรมชาติขึ้นมากเลย
มีใครคิดเหมือนผมบ้างครับ Google มันไม่ได้แปลเป็นไทยตรงตัวเหมือนเมื่อปีก่อน ๆ แล้ว เวลาเลือกเอาประโยคยาว ๆ มาแปลเป็นไทย ผมว่ามันสนับสนุนดีใช้ได้
สมาชิกหมายเลข 5368922
ใครอ่านภาษาเกาหลีออก ขอความช่วยเหลือหน่อยจ้า
พอดีซื้อเสื้อขนเป็ดของเกาหลีมา แต่ไม่แน่ใจว่าต้องทำความสะอาดยังไงค่ะ ลองใช้ google translate ก็แล้ว แต่ไม่แน่ใจว่าแปลถูกรึเปล่าค่ะ ใครภาษาเกาหลีเก่งๆช่วยเค้าหน่อยน้าา ฮรืออ ได้บุญมากๆจ้า ขอบพระคุณค้า
60seconds
ติงลี่หลิง ชื่อนี้แปลไทยว่ายังไงคะ
ครูจีนตั้งชื่อให้ว่า ติงลี่หลิง อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ丁里领
สมาชิกหมายเลข 4448491
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อแบบนี้ ภาษาอังกฤษ เขียนยังไงคะ😭