หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้อักษรจีนช่วยแปลป้ายนี้ให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาจีน
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลป้ายนี้หน่อยค่ะ พอรู้คร่าวๆแค่เป็นวันเกิดกับวันเสียชีวิตค่ะ แต่แถวซ้ายสุดลองแปลดูแต่ก็ไม่เข้าใจค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ป้ายชื่อวัดไทย ที่เป็นอักษร โบราณ ที่มีมาตั้งแต่สมัย อยุธยา ธนบุรี หรือ รัตนโกสินทร์
ยังมีอยู่หรือเปล่าครับ หรือของไทย ไม่นิยมทำ เห็นแต่ของจีน ที่เขาสลักไว้บนหิน หรือ บน ประตู แต่ของไทย กลับไม่เห็น เลย ถ้ามีก็ 100กว่าปี
ตังชัย
ขอทราบคำแปลครับ
ผมมีเชื้อสายจีนต้องไปไหว้บรรพบุรุษที่ฮวงซุ้ยทุกปี เลยมีความสงสัยว่าป้ายหินจารึกอักษรภาษาจีนหน้าหลุมของคุณย่าผม มีคำแปลว่าอะไรครับ ขอบคุณมาล่วงหน้านะครับ ผมอยากรู้จริงๆ
tprca
อยากได้เพลงจีนที่มีเนื้อหาแนว ๆ เดียวกับเพลง มุสา ค่ะ เป็นเพลงแปลจีน
หาเพลงเนื้อแนวเดียวกับเพลงมุสาค่ะ เราว่ามันน่าจะมีเพลงจีนเนื้อหาแบบเดียวกันเยอะมากเลย แต่เราอ่านจีนไม่ออก เลยอยากมีคนช่วยหาน่ะค่ะ 🥹 ถ้าไม่รู้ว่าเพลงแบบไหน ขออนุญาตแปะลิ้งนะคะ https://youtu.be/jSqyUi
สมาชิกหมายเลข 7814776
อยากให้ทุกคนช่วยแปลภาษาจีนหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 2762655
โฟนิกจำเป็นแค่ไหน ต้องฝึกยังไงให้ได้อังกฤษตั้งแต่เด็ก
หลังๆไม่ค่อยเห็นคนพูดถึงความสำคัญของ"โฟนิก" หรือหลักการออกเสียงตามตัวอักษร สระ และตัวสะกด โดยเฉพาะในภาษาอังกฤษ โดยนำมาฝึกเป็นพื้นฐานแรกที่สุด ก่อนจะเริ่มเรียนศัพท์ เรียนไวยกรณ์ แต่กลับเป็นค
สมาชิกหมายเลข 8976669
📸 JENNIE กับป้ายบิลบอร์ด 'Adidas Originals Superstar' ⭐
ป้ายโฆษณาแคมเปญ 'Adidas Originals Superstar' ของเจนนี่ จากประเทศจีน ญี่ปุ่น เม็กซิโก โคลอมเบีย อาเจนติน่า ชิลี เปรู
Paint it Black
หาสถาบันการแปล ที่ได้รับการรับรอง
เหมือนหัวข้อเลยค่ะ ตอนนี้จะยื่นขอวีซ่าทำงานให้คนจีน ต้องแปลวุฒิการศึกษา มีใครมีสถาบันไหนน่าเชื่อถือบ้างคะ กลัวโดนมิจจี้ ได้โปรดประทานความเมตตา
สมาชิกหมายเลข 8970086
อัพเดต การเดินทางไป YOTEL singapore orchard 2025
เนื่องจากเดินหลงในสถานีบ่อยมาก เลยอยากมาสรุปให้ทุกคนค่ะ อันนี้เป็นทางที่เดินผ่านห้างเป็นส่วนใหญ่ มีบันไดเลื่อนตลอดทาง อาจจะมีบันไดสั้นๆบ้างตอนขึ้นตึกค่ะ เริ่มต้นนั่ง MRT จากสนามบินมาลง MRT Orchard
สมาชิกหมายเลข 2867391
รบกวนแปลป้ายหลุมศพ ให้ด้วยครับผม
อยากทราบ คำแปลบนป้ายจารึกฮวงซุ้ย อยากทราบว่า อาก๋ง มาจากเมือง ตำบล หมู่บ้านไหน ครับ ขอความกรุณาจากผู้รู้ ข่วยแปลให้ด้วยนะครับ ขอบพระคุณล่วงหน้านะครับ
สมาชิกหมายเลข 788151
อยากไปเรียนต่อประเทศญี่ปุ่น
สวัสดีครับ ผมอยากจะไปเรียนมหาลัยที่ปนระเทศญี่ปุ่นมากๆ ตอนนี้ก็ม.5แล้ว ตอนนี้วางแผนคร่าวๆว่าจะไปเรียน เกี่ยวศิลปศาสตร์ ไม่ก็พวกอักษร อะไรก็แล้วแต่ที่เกี่ยวกับภาษา แต่ก็เลงหลักสูตรอิ้งล้วน อินเตอร์แน่นอ
สมาชิกหมายเลข 6197301
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้อักษรจีนช่วยแปลป้ายนี้ให้หน่อยค่ะ