หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
何芯芮 มีความหมายมั้ยคะในภาษาจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ชื่อมงคล
นักแปล
ตามหัวข้อเลยค่ะ อยากทรบว่า 何芯芮มีความหมายมั้ยคะแล้วแปลว่าอะไร เป็นชื่อที่คุณครูเคยตั้งให้ค่ะแต่คุณครูไม่ได้บอกความหมายส่วนตัวลองแยกแต่ละตัวแล้วไปหาความหมายของแต่ละตัวแล้วมันมีความหมายแต่พอเอามารวมกันมันแปลกๆอะค่ะเลยไม่แน่ใจว่าตัวเองแปลถูกมั้ย😭
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า 萍萍 ในภาษาจีน มีความหมายมั้ยคะ แปลว่าอะไร?
เป็นชื่อที่ครูตั้งให้ตอนอยู่ประถมค่ะ เรียนโรงเรียนจีน สงสัยมานานละแต่ไม่มีโอกาสได้ถามเพราะย้ายโรงเรียนก่อน เลยถือโอกาสขอความกรุณาทุกท่านช่วยบอกทีนะคะ ขอบคุณมากๆ
สมาชิกหมายเลข 4178429
ความหมายจริงๆมันคืออะไร
คือกลัวว่าที่ตัวเองเข้าใจมันจะไม่ใช่อะคะเลยอยากรู้ความหมายจริงๆของมัน ว่าความหมายอย่างละเอียดของคำพวกนี้มันคืออะไรคะ ใครที่รู้ความหมายของคำพวกนี้รบกวนช่วยอธิบาย
สมาชิกหมายเลข 3452802
แปลช่วยด้วยค่ะ
สวัสดีค่ะเราเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเอง เพราะยังไม่มีตังค์ซื้อคอร์สเรียน555555 ตอนนี้เริ่มเรียนของอะกิโกะค่ะ เจอประโยคนึงที่แปลเองเเล้วงงๆ เลยอยากจะสอบถามค่
สมาชิกหมายเลข 6630346
หยกที่งดงาม ในภาษาจีนเขียนยังไง
อยากถามคนที่มีเก่งจีนค่ะ ว่าคำว่า หยกที่งดงามในภาษาจีนมันเขียนยังไงคะพอดีลองเเปลหรือหาข้อมูลเเล้วเเต่ไม่เจอค่ะ 雅玲 มันเขียนเเบบนี้เเล้วอ่านว่า หย่าหลิง ที่เเปลว่
สมาชิกหมายเลข 7131672
도라방구 แปลว่าอะไรหรอคะ
เห็นคนเกาหลี วัยรุ่นใช้คำนี้ค่อยข้างเยอะเลยค่ะ ไม่แน่ใจเป็นการผสมคำอะไรรึเปล่าเพราะหาความหมายแล้วไม่เจอค่ะ หรืออาจเป็นคำแสลง รบกวนด้วยนะค้าบ🙇♀️
สมาชิกหมายเลข 3559278
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
“อนุญาติ” ไม่มีในพจนานุกรม แต่มีอยู่แทบทุกคอมเมนต์ 😂
อ่านผ่านตาทีไร สะดุดทุกที 😅 คำที่ถูกคือ “อนุญาต” ไม่มี “ิ” นะครับ เพราะคำนี้ไม่มี “ญาติ” อยู่ในนั้น เมียน้อย = อนุภรรยา ✅ แต่ญาติน้อย = ไม่มี ❌ ภาษาไทยบางคำ ผิ
จุลละมุนศัพท์
application พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน หายไปไหน!?!
ทุกคนทราบไหมครับว่าในปัจจุบันนี้ประเทศไทยไม่มี application พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน ที่ไว้สำหรับดาวน์โหลดให้ประชาชนทั่วไปสามารถเข้าถึงความรู้ทางด้านภาษาไทยที
สมาชิกหมายเลข 4486633
น้ำขิง ภาษาอังกฤษเขียนยังไง (ชื่อคน)
สวัสดีค่ะ อยากจะถามว่า น้ำขิง ในภาษาอังกฤษเขียนยังไง (เป็นชื่อคนนะคะ) ส่วนตัวเป็นคนไม่เก่งภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ เลยอยากจะตั้งกระทู้ถาม สำหรับคนที่รู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5513152
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น #4 เก็บมาฝากจาก YouTube (1) จงแปลญี่ปุ่นเป็นญี่ปุ่น (ไม่รู้ญี่ปุ่นก็เข้ามาได้ครับ)
เนื้อหาจากคลิปนี้นะครับ ของคุณ 東宮たくみ (Touguu Takumi) ในชื่อแชนแนล Japanese Calligrapher Takumi ชื่อคลิป 京都弁を直訳してみた ลองแปลภาษาถิ่นเกียวโตแบบตรง ๆ ดู https://www.
star_seeker
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ชื่อมงคล
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
何芯芮 มีความหมายมั้ยคะในภาษาจีน