"ชวนคุยเล่น" อั้ยหยา ~~ เหมือนคุกกี้จะพลาดในความหมาย

กระทู้สนทนา
คุกกี้สร้างคลิปโดยใช้เพลง I wish I had never met you ของศิลปินร็อคญี่ปุ่น inoran 

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

ใน tiktok ลิงค์
https://vt.tiktok.com/ZSNcb1Dd5/

บอกจริงๆว่า ไม่ได้รู้ความหมายจากภาษาญี่ปุ่นมาก่อน และใส่อารมณ์ในการทำคลิปประกอบ

ในเพลงนั้น คุกกี้นำท่อนที่สองของเพลงมา ไม่ได้นำท่อนสร้อย

เนื้อหาดังนี้ 

Doko e ikeba ii no darou
Ima wa tada nozomu hibiki
Tooku mukou de
Kiesou na hodo no
Tatoeru nara yadoru uta

แล้วมันคาใจ ลองไปค้นหาเพื่อดูความหมายที่เขาแปลเป็นภาษาอังกฤษไว้ให้

Where should I go?
Right now I just wish to hear an echo
Far in the distance
Something looks like it's disappearing
For instance, the song I dwell in

กลายเป็นว่า เพลงนี้ ถ้าทราบความหมายจากภาษาอังกฤษ มันเป็นเพลง ความรัก โอ๊ มาย ก้อด แต่คลิปที่สร้างออกมาให้เป็น เหงาๆ+วิตกจริต

แหะๆ และคลิปที่แสดงออกมา ใช้ได้กับเพลงหรือเปล่าน่อ

อ่า จากชื่อเพลง คุกกี้ลองถามคนอื่นว่า แปลว่าอะไร

"ฉันหวังว่าฉันจะไม่เคยเจอคุณมาก่อน
คือเคยเจอ แต่อาจมีเรื่องให้ไม่อยากเจอไปเลย แปลว่าจบไม่ดี"

ถ้างั้น คลิปเข้ากันกับเพลงมั้ยนะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่