หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นักท่องเที่ยวจีนใช้ App อะไรแปลภาษา
กระทู้คำถาม
นักแปล
ท่องเที่ยว
นักท่องเที่ยว
เจอนักท่องเที่ยวจีนใช้ App แปลภาษา
เขาพูดภาษาจีน แล้วมันแปลเป็นภาษาไทย ให้เราฟังเลย
ถ้าฟังไม่ชัด เขากดให้แปลเป็น "ตัวอักษรขึ้นหน้าจอ "
เช่น เขาถามว่า
"จะไปวัดหัวลำโพง"
มันก็แปลเป็นเสียงภาษาไทย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จะซื้อสเปรย์แอลกอฮอร์ในจีน ต้องพูดเป็นภาษาจีนว่ายังไงหรอคะ
เรามาเที่ยวจีนครั้งแรกเลยค่ะ พอดีสเปรย์แอลกอฮอร์ฆ่าเชื้อหมด ไปถามร้านสะดวกซื้อ ใช้ google translate สื่อสารกันลำบากมาก ปรากฎว่าไม่มีร้านไหนมี ให้เราไปร้านขายยา
สมาชิกหมายเลข 1674795
แอพตัวช่วยเที่ยวจีน
แอพตัวช่วยเที่ยวจีน ... 1) VoiceTra คือที่หนึ่ง .. พูดจีนไม่ได้ ก็พิมพ์แล้วให้แอพแปลให้ .. เลือกจีนตัวย่อ .. ไม่มีปัญหาในการสื่อสาร .. ชัดเจนที่สุด 2) Alipay ติ
สมาชิกหมายเลข 768715
มีความสงสัยกับชื่อพายุ "Phanfone" ตกลงมันอ่านว่า "ฟานทอง" หรือ "พันฝน" ครับ
ผมก็ลองค้นข้อมูลดูแล้ว เห็นข้อมูลเขาบอกว่า ฝรั่งถอดคำผิดจาก " ທ " ในภาษาลาว ถอดเป็น " f " แล้วกรมอุตุฯของเราก็แปลคำอ่านอย่างเป็นทางการแล้วด้
โซ้ยมาม่าหน้าคอม
ถามเรื่องสรรพนามซีรีย์จีนย้อนยุค
ปรกติดูซีรีย์จีนย้อนยุคพากษ์ไทยนะครับ คราวนี้เรื่องล่าสุดไม่มีพากษ์ไทย เลยลองดูเสียงจีน ซับไทยดู ซึ่งในซับสรรพนาม เรียกคู่สนทนาฝ่ายชายว่า "นาย" เช่น ฉ
สมาชิกหมายเลข 923781
长生牌 คืออะไรค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ 长生牌 คืออะไรเหรอคะ พอดีอ่านนิยายจีนฉบับภาษาอังกฤษแล้วเจอคำว่า longevity plaque เราก็ลองไปเปิดดูต้นฉบับที่เป็นภาษาจีนลองตัดคำดูได้ 长生牌 ออกมา (เราต
สมาชิกหมายเลข 2885258
"หมดแล้ว หมดเลย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำว่า “หมด” ในภาษาอังกฤษคือ run out, empty, gone, to be used up ดังนั้นประโยคที่ตรงตัวและตรงความหมายกับ “หมดแล้ว หมดเลย” ที่สุดคือ 📌 “Once it’s gone, it’s gone
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Google translate นับเป็นAIไหม?
ผมเป็นคนไม่ค่อยเก่งภาษา แล้วมีชิ้นงานที่ต้องทำสรุปส่งอาจารย์ภาษาอังกฤษ ผมเลยได้ใช้ตัวGoogle translate คอยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ แล้วอาจารย์เค้าก็ชี้ตัวงานว่ามีการ
สมาชิกหมายเลข 7263223
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ถนนเส้นนี้ อยู่ในจังหวัดใดหรือครับ
แล้วอยู่แถวอำเภอไหน ภูเขาสวยจัง
จักรพรรดิแดนรักทหารErosPhoenix
งงเลยดิ พ่อค้ากาแฟโอนเงินจองที่พักไปแล้วแต่ถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าพัก ด้านเจ๊เจ้าของรีสอร์ทโต้กลับ เพราะสภาพคุณไม่ผ่าน
กลายเป็นเรื่องราวที่ถูกแชร์ในโลกออนไลน์ เมื่อ ผู้ใช้เฟซบุ๊กชื่อว่า ซูเปอร์แก๊บ อเนจอนาถไรเดอร์ นักเดินทางสายกาแฟ Coffee Journey ได้ออกมาแชร์ประสบการณ์สุดพีค หลั
สมาชิกหมายเลข 8880583
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ท่องเที่ยว
นักท่องเที่ยว
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นักท่องเที่ยวจีนใช้ App อะไรแปลภาษา
เขาพูดภาษาจีน แล้วมันแปลเป็นภาษาไทย ให้เราฟังเลย
ถ้าฟังไม่ชัด เขากดให้แปลเป็น "ตัวอักษรขึ้นหน้าจอ "
เช่น เขาถามว่า
"จะไปวัดหัวลำโพง"
มันก็แปลเป็นเสียงภาษาไทย