หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามความของและการเขียนเป็นภาษาอังกฤษของชื่ออาหรับหรืมลายูครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอาหรับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
ศาสนาอิสลาม
ชื่อ " ปรีดะฮนัม : ฟีดะห์ฮนัม" และ
"ซำซนนาฮาร์" เขียนภาษาอาหรับหรือมลายูยังไงครับ และเขียนทับศัพท์เป็นอังกฤษยังไงครับ แล้วมีความหมายว่าไง ? ผมพยายามค้นหาข้อมูลในกูเกิ้ลมานานก็ไม่เจออะไรเลย
โปรดข่วยชี้แนะด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อินโดนีเซียกับมาเลเซียใช้ภาษามลายูเหมือนกันมั้ยครับ ถ้าใช่ ทำไมชื่อคนอินโดนีเซียกับคนมลายูมาเลเซีย ชื่อไม่คล้ายกันเลย
อย่างชื่อคนอินโดฯ ก็จะประมาณ Budi Sudarsono แต่พอเป็นมลายูมาเลเชีย ชื่อก็จะเป็น Safiq Rahim ชื่อจะออกไปทางอาหรับมากกว่า อินโดนีเซีย แล้ว เซีย ที่ลงท้าย 2 ประเทศมีความหมายว่าอะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6392772
อยากเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาอาหรับ_พร้อมความหมายดีๆ
อัสลามูอาลัยกุม...พี่น้องมุสลิมและสมาชิกพันทิปทุกๆท่านค่ะ ดิฉันมีเรื่องรบกวนสมาชิกขอข้อมูลการเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาอาหรับ ท่านใดพอจะมีชื่อที่ไพเราะและความหมายดีๆ บ้างค่ะ ดิฉันมีความต้องการอยากจะเปลี่ยนชื
แม่ฉันเป็นม่ายตัวฉันก็เป็นม่าย
อยากถามเกี่ยวกับชื่ออาหรับหน่อยครับ
สมมุตว่าชื่อว่า "มูฮัมหมัด นาศิรุดดีน อัล-อัลบานีย์" อยากถามว่า คำว่า อัล- ต่อท้ายหมายถึงอะไรครับ บางคนก็ อัล-อาฟาสี แล้วเอาอะไรมาตั้งเป็นนามสกุลหรือยังไงครับ ปกติต้องเรียกชื่อแล้วตามด้วยชื
สมาชิกหมายเลข 3305190
คนญี่ปุ่นเวลาตั้งชื่อ เขาไม่ได้คิดถึงความหมายของตัวคันจิเลยใช่ไหมครับ
ผมเป็นคนที่รู้ภาษาจีนและหลังๆได้มีโอกาสดู โคนัน พากย์จีนซึ่งจะไม่เหมือนเมืองไทยคือ ของไทยจะใช้ชื่อภาษาญี่ปุ่นทับศัพท์เรียก เช่น นักสืบโมริ เป็นต้น แต่ของจีนเรียกชื่อตามตัวคันจิเลย เช่น นักสืบ 毛利 ซึ
สมาชิกหมายเลข 1974849
ปริศนาไทรบุรี 2
กระทู้ที่แล้ว พูดไปเรื่องการเปลี่ยนไปนับถือศาสนาอิสลามของชาวมลายูเกดะห์กันแล้ว ก่อนอื่นจะมาพูดถึงชื่อที่มาของคำว่าเกดะห์และไทรบุรี คำว่า เกดะห์ ข้อสันนิษฐานแรก ระบุไว้ว่า มาจากชื่อในภาษาทมิฬโบราณหรือส
สมาชิกหมายเลข 5648798
ขายน้ำยาบุหรี่ไฟฟ้าผิดกฏหมายไหม (เจอคนเปิดร้านขายเป็นหลักแหล่ง)
คือค้นหาในกูเกิ้ลมาก็มีแต่บอกว่าผิดกฏหมาย นี่เล่นเปิดร้านเลย ในแหล่งชุมชน โพสในกลุ่มชุมชนชวนให้มาซื้อ แล้วคอมเม้นมีแต่เด็กอายุไม่เกิน18ปี ถามคนแถวนั้นเปิดได้ไง บอกเคลียร์กับตำรวจแล้ว แค่อยากรู้ว่ามันผ
สมาชิกหมายเลข 7266632
ยุคซิโก้คุมเหมือนกัน ถ้ากรรมการไม่แจกจุดโทษพวก ซาอุ,อาหรับ เราอาจจะได้ลุ้นมากกว่านี้
คิดเห็นยังไงครับ หมายถึงบอลโลกรอบคัดเลือก
สมาชิกหมายเลข 4809088
อัลลอฮฺให้ความรู้สึกกลับเนื้อกลับตัว (เตาบะฮฺ)
ความรู้สึก สำนึกผิด อัลลอฮฺให้อัลลอฮฺให้ความรู้สึกกลับเนื้อกลับตัว (เตาบะฮฺ) เมื่อเตาบะฮฺตัวต่ออัลลอฮฺ อัลลอฮฺปลดการลงโทษให้– “ทำไมถึงไม่มีหมู่บ้านสักแห่งหนึ่งศรัทธา โดยที่การศรัทธาของพวกเ
สมาชิกหมายเลข 8605298
คำศัพท์ใหม่ที่ไม่มีในพจนานุกรมไทย "ฉากทัศน์"
เพิ่งจะเคยเห็นและได้ยินคำว่า "ฉากทัศน์" ก็ในรายงานข่าวโควิด-19 จึงได้สืบค้นหาคำๆนี้ในระบบของราชบัณฑิตยสภา ผลปรากฏว่า "ฉากทัศน์" ไม่มีในระบบคำศัพท์ จากบริบทการรายงานข่
ปลาบก
latte "ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ!
ที่จริงแล้ว “ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ! เวลาเราเข้าร้านกาแฟ แล้วสั่ง “ลาเต้เย็นแก้วนึงครับ” ใครจะไปคิดว่าคำนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 8912721
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอาหรับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
ศาสนาอิสลาม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามความของและการเขียนเป็นภาษาอังกฤษของชื่ออาหรับหรืมลายูครับ
"ซำซนนาฮาร์" เขียนภาษาอาหรับหรือมลายูยังไงครับ และเขียนทับศัพท์เป็นอังกฤษยังไงครับ แล้วมีความหมายว่าไง ? ผมพยายามค้นหาข้อมูลในกูเกิ้ลมานานก็ไม่เจออะไรเลย
โปรดข่วยชี้แนะด้วยครับ