หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมหนังต่างประเทศ ที่มีการคุยกันมากว่า 1 ภาษา ถึงไม่พากษ์ไทยให้ด้วย
กระทู้สนทนา
โรงภาพยนตร์
ภาพยนตร์
เทศกาลหนัง
ภาษาต่างประเทศ
ค่ายหนัง
คือสงสัยมานานแล้ว ตั้งแต่ว่าทำไมเวลาหนังต่างประเทศที่ทำออกมา มักเอาภาษาอื่น นอกจากอังกฤษ เช่นรัสเซีย ฝรั่งเศษ มาปน พูดสลับไปมาบ้างบางบท
เขาจะสื่อถึงยังไงน่ะครับ
2 เวลาเข้าไทย คนพากษ์ถึงไม่พากษ์ไทยให้ด้วยสำหรับคนที่ไม่ได้ดู sub
#หนังพากษ์ไทย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมการพากย์หนังจึงทำให้เหมือนจริงไม่ได้
วงการหนังของไทยคุ้นเคยกับการพากย์มานานมากกก แม้กระทั่งหนังไทยสมัยก่อนก็พากษ์ จนกระทั่งมีเสียงในฟิล์ม ส่วนหนังต่างประเทศเราก็อาศัยการพากษ์ไทย และเป็นที่นิยมจนทุก
คาทาน่า
จะดูหนังพากษ์ไทย แต่บางเรื่องเดียวนี้จะมี ภาษาพื้นบ้าน
จะดูหนังพากษ์ไทย แต่บางเรื่องเดียวนี้จะมี ภาษาพื้นบ้าน ซึ่งทีมงานไม่ได้พากษ์ไทยเลย ต้องอ่านซัพไทยตลอด อยากรู้ว่าทำไมครับ ถ้าผมอยากฟังเสียง ภาษาพื้นบ้าน ผมก็คงจะ
คุณชายเทวดากับนัยตาสีดำ
ทำไมDVDหนังพากย์ไทยบางเรื่องไม่มีซับภาษาอื่นให้ดู
ชื่อกระทุ้อาจจะงงๆซักหน่อย แต่ผมเองเกิดข้อสงสัยนานแล้วครับว่าทำไม DVDที่เป็นหนักพากย์ไทยบางเรื่อง ในส่วนของบางฉากที่มันไม่ใช่ภาษาอังฤษทำไมไม่มีซับไทยให้อ่านกัน
สมาชิกหมายเลข 2032961
ฉลาดเกมส์โกง ที่ฉายในต่างประเทศ ส่วนใหญ่คนนิยมดูเป็น sub หรือ พากย์ภาษาตัวเองทับ (Dub)ครับ ?
อย่างไทยถ้าเป็นหนังฮ่องกง เกาหลี ยังไงก็ต้องพากย์ทับ แต่ถ้าเป็นหนังฝรั่งจะเน้นซับจะเป็นส่วนใหญ่ เลยสงสัยว่าเรื่องนี้เค้านิยมแบบไหนครับ ? ไม่ว่าจะจีน เกาหลี ออสเ
สมาชิกหมายเลข 4063702
เพราะอะไรซีรีส์ต่างประเทศถึงไม่นิยม นำไป พากย์เสียงอังกฤษ ครับ ?
เพราะอะไรซีรีส์ต่างประเทศถึงไม่นิยม นำไปพากย์ เสียงอังกฤษ ครับ ? ในไทยเราอาจจะเห็น ภาพยนตร์/ซีรีส์ ต่างประเทศ เอามาพากย์เสียงไทยกันเป็นเรื่องปกติ แต่ทำไม ภาพยนต
madcatzz
ตกลงว่ารัสเซียถือว่าอยู่ในทวีปยุโรปหรือว่าเอเชียกันแน่ครับ
แต่เห็นใบหน้าของคนรัสเซียไม่ใช่เอเชีย แต่เป็นฝรั่ง ก็เลยคิด (คหสต.) ว่ารัสเซียอยู่ในยุโรปใช่มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 1192466
ใครก็ช่วยคิดชื่อ+นามสกุลภาษารัสเซียหน่อยครับ จะเอาไปแต่งการ์ตูน
จะเขียนการ์ตูนแต่อยากได้ชื่อตัวละครรัสเซีย แต่ดันไม่รู้เรื่องสักคำ ที่สำคัญคือห้ามเอาอิวานมา คืออยากได้พวกที่เป็นชื่อกับนามสกุลคนรัสเซียที่ใช้กันทั่วไป(ย้ำอีกคร
derega
ทำไมภาษาสเปนง่ายกว่า ฝรั่งเศส กับเยอรมันครับ แต่รัสเซีย ท่าจะยากที่สุด เด็กรามชอบเรียนกัน
ทำไมถึงง่ายมากๆครับ ภาษาสเปน ฝรั่งเศส ไม่ง่ายปานกลาง เยอรมัน เค้าว่ายากเพราะไม่ใช่ละตินนะครับ คนละรากกัน แต่รัสเซียยากที่สุดแต่เด็กรามชอบมาลงกันนะคคับ
สมาชิกหมายเลข 9007802
Human Resource พนักงานใหม่ (โปรดรับไว้พิจารณา) (5/10) l ถ้าชีวิตยังเหนื่อยไม่พอ แนะนำไปดูหนังเรื่องนี้ก่อน (สปอยล์)
Human Resource พนักงานใหม่ (โปรดรับไว้พิจารณา) เรื่องย่อ Human Resource พนักงานใหม่ (โปรดรับไว้พิจารณา) เฟรน ทำงานอยู่ฝ่ายทรัพยากรบุคคล บริษัทชื่อดังแห่งหนึ่ง ก
Indie the Pooh
จำได้ไหม หนังเรื่องล่าสุดที่คุณดูในโรงภาพยนตร์ คือเรื่องอะไร
ในยุคที่มีแพลตฟอร์มต่างๆ มากมาย มานำเสนอถึงที่บ้าน สามารถดูได้ในมือถือ ในไอแพด สะดวกสบายมากๆ คนก็ไปดูหนังที่โรงหนังน้อยลง คุณยังจำหนังเรืรองล่าสุดที่ไปดูได้ไหม
พักกายา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
โรงภาพยนตร์
ภาพยนตร์
เทศกาลหนัง
ภาษาต่างประเทศ
ค่ายหนัง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมหนังต่างประเทศ ที่มีการคุยกันมากว่า 1 ภาษา ถึงไม่พากษ์ไทยให้ด้วย
เขาจะสื่อถึงยังไงน่ะครับ
2 เวลาเข้าไทย คนพากษ์ถึงไม่พากษ์ไทยให้ด้วยสำหรับคนที่ไม่ได้ดู sub
#หนังพากษ์ไทย