หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครสามารถสรุป narrative tenses แบบเข้าใจง่ายให้ได้บ้างคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
เราไม่เข้าใจเลยค่ะ รบกวนหน่อยนะคะ🙏🏻🙏🏻
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครบ้างไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษหรือไทยนานๆแล้วลืม
-ภาษาไทยตอนมัธยมจำได้ว่าตั้งใจเรียนมาก อาจารย์เก่ง ทำข้อสอบได้เยอะ จนตอนสอบอาจารย์จับมานั่งโต๊ะของอาจารย์เพราะกลัวให้เพื่อนลอก พอไม่ได้ใช้นานๆแล้วสะกดคำที่ใช้บางคำผิด -ภาษาอังกฤษก็มั่นใจในแกรมม่ามากๆ
สมาชิกหมายเลข 8908536
มีใครที่ทำแบบฝึกหัดหรือตอบโจทย์ภาษาอังกฤษได้ แต่ไม่สามารถอธิบายได้มั๊ยครับ?
ไม่รู้ว่าสมัยก่อนที่ได้ความรู้มาจะมาจากภาพยนต์ เพลง รายการวิทยุสัมภาษณ์ การพูดคุย เราจำและนำมาใช้ แต่เราไม่รู้หลัก เราอธิบายไม่เป็น บางทีก็อธิบายได้ตื้นๆ แต่อธิบายลึกไม่ได้ ทำเองได้ แบบนี้ครับ แล้วถ้
เจ๊แม่มะดันเน่า
ควรเริ่มเรียนภาษาอังกฤษจากอะไรก่อน Vocab Grammar Reading Writing?
สวัสดีครับ ตอนนี้ผมพึ่งเรียนจบมหาลัย ยังไม่ได้หางาน ช่วงนี้เลยอยากฝึกภาษาอังกฤษครับจะไปสอบtoeic แต่เลือกไม่ได้ว่าจะเริ่มจากอะไรก่อน ส่วนตัวภาษาอังกฤษพออ่านได้พูดได้นิดหน่อย ฟังได้บ้าง แกรมม่าไม่ได้เลย
สมาชิกหมายเลข 6937919
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม?
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม? ถ้าอยากพูดให้ฝรั่งเข้าใจ? “The man is waiting at the door.” ประโยคนี้ถ้าพูดแค่ Man… Waiting… Door. มันก็พอสื่อสารได้ครับ “I left my wallet
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เมื่อแปลชื่ออังกฤษเป็นไทย หรือมีคำทับศัพท์ เมื่อไหร่ที่ควรเว้นวรรคและไม่เว้นวรรค?
ถ้าค้นหาชื่อสถานที่ต่างๆเช่น Silom Grand Terrace - สีลม แกรนด์ เทอเรส : แต่ละคำในภาษาไทยเว้นวรรคเหมือนภาษาอังกฤษ แต่ Samyan Mitrtown - สามย่านมิตรทาวน์ : ทุกคำสะกดติดกัน ตามหลักภาษาไทยแล้ว แบบไหน
สมาชิกหมายเลข 741199
ฝรั่งเจ้าของภาษาอังกฤษเขาเคยพูดแบบไม่ถูกไวยากรณ์ แบบคนไทยเราพูดภาษาไทยเราไม่ถูก บ้างมั้ย?
ไม่แน่ใจว่าจะเรียกว่า "ไวยากรณ์" ใช่รึเปล่านะครับ อย่างคนไทยเราจะมีปัญหากับ ร.เรือ เราจะไม่พูดควบกล้ำในชีวิตประจำวัน เราพูด โลงเลียน คือหมายถึง โรงเรียน เราพูด กาบ คือหมายถึง กราบ อะไรประมาณ
สมาชิกหมายเลข 1620202
ทำไมหลักสูตรภาษาอังกฤษถึงยังสอน Grammar terms อยู่ครับ
ผมอยากรูัว่าจุดประสงค์ของหลักสูตรภาษาอังกฤษคืออะไร ถ้าจุดประสงค์มันคือการสื่อสารกับต่างชาติได้ พวกไวยากรณ์มันต้องจริงจังขนาดนั้นเลยหรอ มันก็มีไวยากรณ์ที่ต้องเรียนจริงๆนั้นแหละ เช่น กาลเวลา โครงสร้างป
สมาชิกหมายเลข 7468187
ใช้ AI ตรวจสอบแก้ไขไวยากรณ์ค่ายใดดี
ลองเจมีไนน์by อากู๋ ก็โอเคนะ ไม่รู้ถูกต้องขนาดใด แชทจีฯ ใช้ฟรีมันจำกัด 3รึ5ครั้งนี่แหละ รำคาญ มีค่ายไรแนะนำบ้าง ไม่เอาของจีน
สมาชิกหมายเลข 7875950
ช่วยด้วยยย ฉันให้มีดเขา
ในประโยค “ฉันให้มีดเขา” กรรมในประโยคคือมีดหรือเขาหรอครับ ช่วยผมหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 8924676
หาหนังสือติวภาษาอังกฤษสำหรับคนไม่มีพื้นฐาน
สวัสดีค่ะ ต้องการหนังสือติวปูพื้นฐานภาษาอังกฤษสำหรับคนพื้นฐานอ่อนมากๆ เริ่มจาก 0 เลยค่ะ ตอนนี้ลังเลระหว่าง หนังสือ Basic English Grammar ของครูหวาน กับ หนังสือ First Step English ของครูพี่แอน เลือกไม่
สมาชิกหมายเลข 8623764
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครสามารถสรุป narrative tenses แบบเข้าใจง่ายให้ได้บ้างคะ