หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลภาษาลาวให้หน่อยคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาลาว
รบกวนผู้รู้ภาษาลาวช่วยแปลใบเซียมซีให้หน่อยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กิจกรรมส่งอั่งเปาแลกสิทธิ์เซียมซีของรางวัล
สำหรับคนที่อายุเกินแล้ว แล้วไม่ได้เปิดบัญชีออมทองสามารถแลกสิทธิ์ เปลี่ยนของรางวัลจากรับทองเข้าออมทองเป็น เงินเข้าทรูมันนี่แทน ได้มั้ย #truemoneywallet
สมาชิกหมายเลข 9096645
รบกวนท่านผู้รู้ ช่วยแปลความหมายของใบเซียมซีให้หน่อยครับ
พอดีว่าไปไหว้พระที่วัดในประเทศลาว (สะพายเป้ไปเอง ไม่ได้ไปกับทัวร์) แล้วเสี่ยงเซียมซีได้ใบตามรูปข้างบนนี้น่ะครับ แต่อ่านไม่ออก และไม่เข้าใจว่ามันแปลว่าอะไร -_-' เลยอยากจะขอรบกวนท่านที่พอจะ
Eccobond
ทำไมเรียกว่าตำลาว ทำไมไม่เรียกตำอีสาน
แปลว่า ตำลาว คือประเทศลาวคิดค้นใช่ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 8670950
ช่วยแปลใบเซียมซีอันนี้ให้หน่อยค่ะ
ใบที่เจ็ดเผล็ดผลให้ตนสุข นิราศทุกข์ครอบครัวทั่วเคหา ล้วนบันเทิงเริงรื่นชื่นอุรา แต่ที่ว่าส่วนตัวนั้นกังวลมี ดูให้วุ่นคุนเคืองเรื่องภาระ จิปาถะจุกจิกสุดหลีกหนี อย่าหมกหมุ่นเกินไปจะไม่ดี ตัวเรานี้จะโทรม
สมาชิกหมายเลข 7951993
เซียมซีใบนี้ ความหมาย คือ ยาก แต่ไม่ได้หมายถึงสำเร็จไม่ได้ ถูกมั้ยคะ
รบกวนสอบถามผู้รู้ถึงความหมาย ของเซียมซี ใบที่ 10 จากศาลเจ้าพ่อเสือ ค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6320504
ไปเซียมซีที่วัดในลาวมาช่วยแปลหน่อยค่ะ
วันนี้มีโอกาสไปเที่ยวประเทศลาว เลยได้เสี่ยงเซียมซี แต่แปลไม่ออก เพื่อนๆคนไหนพอจะอ่านได้ช่วยหน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
คนเชยๆ
ช่วยแปลเซียมซีแผ่นนี้ให้เพื่อนเราทีค่ะ
เพื่อนชาวเกาหลีที่ไปเจอกันที่ลาวไปเสี่ยงเซียมซีมา แต่มันแปลว่าอะไรคะ ขอบคุณค่ะ
Ribbon round the old oak tree
รบกวนช่วยแปล เซียมซีภาษาลาวทีค่ะ
จขกท.เพิ่งกลับจากหลวงพระบางและได้ไปเซียมซีมา แต่อ่านมิออก รบกวนท่านผู้รู้ช่วยแปลทีนะคะ อยากรู้ว่าความหมายเป็นอย่างไร ขอบคุณค่ะ
lemon blossom
ใบเซียมซีที่เสี่ยงแล้วได้ใบไม่ดี เพื่อนๆเอากลับบ้านหรือเอาไว้วัดคะ
เราเสี่ยงได้ใบที่ 3 ค่ะ วัดหลวงพ่อโต เมื่อตอนต้นปีนี้เอง ก็ตามระเบียบค่ะเอาไว้วัด ปกติต้องเอากลับมาด้วยหล่ะ ก็รู้สึกใบนี้ดีน้อยมากค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9229827
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาลาว
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 8
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลภาษาลาวให้หน่อยคะ