หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
(ไฮกุ) วันนี้ 7 ก.ค วันทานาบาตะ
กระทู้สนทนา
ภาษาญี่ปุ่น
คนไทยในญี่ปุ่น
บทกวี
ประเทศญี่ปุ่น
七夕や
願いは書いた
叶うかな
วันทานาบาตะ
เขียนคำอธิษฐานไปแล้ว
จะสมหวังไหมหนอ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไฮกุ กวีญี่ปุ่น นำเสนอแบบไทย by free bird
ไฮกุ (俳句, haiku) เป็นบทกวีญี่ปุ่น มีบทบาทมากในช่วงปลายคริสต์ศตวรรษที่ 19 ไฮกุเป็นบทกวี โดยที่กวีอื่นมีความยาวมากน้อยต่างกันและมีบังคับสัมผัสตามหลักฉันทลักษณ์ ทำให้บทกวีดังกล่าวไม่เหมาะกับการแสดงออกถึง
FreeBrain
ไฮกุ (俳句, haiku) toshare
* ไฮกุ บทกวี 3 วรรค 17 คำ 5-7-5 และ ต้องมี สัญลักษณ์บ่งชี้ ฤดูกาล ===== Kobayashi Issa (小林一茶) โคบายาชิ อิสซา (๑๕ มิถุนายน ค.ศ.๑๗๖๓ - ๕ มกราคม
สมาชิกหมายเลข 7641832
เซนริว (川柳 senryu)
* เซนริว มีลักษณะเช่นเดียวกับ ไฮกุ คือ เป็นบทกวี 3 วรรค 17 คำ 5-7-5 เพียงแต่ เนื้อหาแต่งเป็นเรื่อง ทั่ว ๆ ไป หรือ เรื่องรอบ ๆ ตัว ก็ได้ toshare
สมาชิกหมายเลข 7641832
วันนี้วันทานาบาตะ 7 เดือน 7 คุณรู้จักครั้งแรกจากที่ไหนครับ ?
หญิงทอผ้ากับชายเลี้ยงวัวจะได้เจอกันในวันนี้ที่ทางช้างเผือก ส่วนตัวรู้จักวันนี้จากการ์ตูนญี่ปุ่นเกี่ยวกับเตะฟุตบอล แล้วก็จำมาตลอดว่า 7 เดือน 7 (จำง่าย) คือวันวันทานาบาตะครับ แล้วคุณรู้จักครั้งแรกจากที่
สมาชิกหมายเลข 3849695
[ชวนกันมาเป็นกวี]วันหยุดแอบมาเขียนแคนโต้
วันหยุดผมแอบมาซุกตัวอยู่พระนคร โปสการ์ดที่เหลือไปส่งให้แถว ๆ คลองถมแล้วนะครับ ได้แคนโต้มาอีกบท คลองถม ถมคลอง ทำถนน ขอชวนชาวสยามมาเป็นกวีเขียนโคลง ฉันท์ กาพย์ กลอน แคนโต้ ไฮกุ กันในวันหยุดครับ
หอยทากตะคริวกิน
ไฮกุ นึกได้ก็แต่ง ณ วันคลายล็อกดาวน์วันแรก
หนึ่งกันยาฯหกสี่ ฝนเหมือนจะตกแต่ไม่ตก กินในร้านได้แล้ว
star_seeker
นับถอยหลังสู่วันที่7เดือน7 คุณมีความผูกพันกับ "วันทานาบาตะ" อย่างไรบ้าง?
มาแชร์เรื่องราวกันเถอะ ว่าสำหรับคุณแล้ว วันที่7 กค. เป็นวันพิเศษสำหรับคุณอย่างไร สำหรับผมแล้ว เกี่ยวข้องกันโดยอ้อมน่ะ เพราะมีคนที่อยากบอกความรู้สึกดีๆที่เก็บไว้ เลยส่งเพลงนี้ออกไปบอกเธอเมื่อนานมาแล้ว
akinis
(ไฮกุ) ไปเชงเม้ง
เนื่องในโอกาสที่วันนี้ผมไปเชงเม้งกับที่บ้านมาครับ เลยแต่งไฮกุไว้เป็นที่ระลึกซะหน่อย 今日、お盆 墓参り、よし! 暑かった (คำอ่าน きょう、おぼん はかまいり、よし! あつかった) วันนี้ไปเชงเม้ง ที่สุสานของปู่กับย่า ร้อนนิดหน่อยแต่โอ
star_seeker
ไฮกุ ในวันที่ฝนตก
เดียวดายฟังเสียงฝน อา! Work from home เช้ายันเย็น อยากไปกินบุฟเฟต์ 雨音や 在宅ワーク ビュッフェ、ダメ (ฉันทลักษณ์ของ 俳句/ไฮกุ คือ จำนวนพยางค์เป็น 5-7-5 และมี 季語/คำที่แสดงถึงฤดูกาลอยู่บทไฮกุนั้นด้วย)
star_seeker
ถามเกี่ยวกับการเขียนประโยควันทานาบาตะ สำหรับมือใหม่
สมาชิกหมายเลข 5384485
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
คนไทยในญี่ปุ่น
บทกวี
ประเทศญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
(ไฮกุ) วันนี้ 7 ก.ค วันทานาบาตะ
願いは書いた
叶うかな
วันทานาบาตะ
เขียนคำอธิษฐานไปแล้ว
จะสมหวังไหมหนอ