หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
no more working on your own แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
no more working on your own
แปลว่าอะไร
นายจ้างบอกคำนี้ แปลไม่ออก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลเพลง stronger - britney spears
Hush, just stop There's nothing you can do or say, baby I've had enough I'm not your property as from today, baby You might think that I won't make it on my own But now I'm. ฮัช หยุดดถอะ เธอทำหรือพูด
สมาชิกหมายเลข 2168752
จะคอยให้กำลังใจน้องเมย์เสมอ
ผมยังเชื่อมั่นในตัวน้องเมย์ ยังเชื่อมั่นในฝีมือและศักยภาพ ยังเชื่อมั่นในจิตใจ ยังเชื่อมั่นในความเอาจริงเอาจังกับการฝึกซ้อม และผมจะคอยดูวันที่น้องเมย์กลับประสบความสำเร็จแบบท่วมท้นมากกว่าครั้งใดๆ Don't
สมาชิกหมายเลข 3904634
ช่วยตีความ that จากประโยคนี้ด้วยค่ะ
จากประโยคนี้ค่ะ This came to mind at a wedding as I watched the bride sit on her own watching the dancing. She was the object on the pedestal, and no one thought to go up and ask if she’d actual
สมาชิกหมายเลข 1032258
ทำงาน 3 วัน เซ็นสัญญาแล้ว ลาออกได้ไหม
ขอบคุณทุกความเห็นนะคะ
สมาชิกหมายเลข 9295339
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
no more working on your own แปลว่าอะไร
แปลว่าอะไร
นายจ้างบอกคำนี้ แปลไม่ออก