หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
หนังสือ It ends with us สมควรแปลเป็นไทยไหม?
กระทู้คำถาม
นักแปล
หนังสือนิยาย
หนังสือต่างประเทศ
นิยายแปล
ห้องสมุด
ค่ะก็ ตามตัวหัวข้อเลยค่ะ อยากให้คนที่อ่านแล้ว มารีวิว และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นค่ะ ว่าหนังสือเล่มนี้ควรได้รับการแปลไหม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนปัจจุบัน แนวสืบสวน+โรแมนติกแฟนตาซี ลึกลับผจญภัย ให้หน่อยค่ะ
เราค้นหาแนวนี้จากทุกที่แล้วแต่มีแนะนำน้อยมากเลยค่ะมีแต่ธีมโบราณ สงสัยว่าแนวนี้คงจะเฉพาะกลุ่ม เราอยากให้เพื่อนๆช่วยแนะนำนิยายจีนแปล ยุคปัจจุบัน ที่ไม่ใช่โบราณ 90 80 70 ที่ธีมหลักเป็นแนวโรแมนติกแฟนตาซี
สมาชิกหมายเลข 6190534
ห้องสมุดที่ไหนที่มีนิยายฝรั่งแบบไม่แปล ให้ยืมบ้างคะ?
อยากอ่านเรื่อง the mortal instruments city of bones มากก แต่อยากอ่านเป็นแบบที่ยังไม่แปล เห็นที่คิโนะขาย เล่มละ 400 ตอนนี้สภาพเงินยังไม่คล่องตัว TT ใครพอจะแนะนำห้องสมุดที่หายืมได้บ้างคะ ไปดูที่ทีเคปาร์
Parisienne
[ตามหาหนังสือ] The Adventure of Jeffrey Owen in the Wonderland
พอดีคิดว่าเล่มนี้น่าจะเป็นหนังสือเล่มแรกที่เคยอ่านจนจบสมัยประถมน่ะครับ(ประมาณ17ปีที่แล้วจากห้องสมุดโรงเรียน แต่คิดว่าน่าจะตีพิมพ์มาก่อนหน้านั้นหลายปีพอสมควรครับ) เลยอยากทราบว่า 1.มีท่านไหนพอจะเคยอ่าน
สมาชิกหมายเลข 1894504
ตามหานิยายแปล
คือกำลังตามหานิยายที่แปลจากภาษาต่างประเทศอยู่เล่มนึงค่ะ คือสมัยมัธยมเคยอ่านนิยายเล่มนี้ที่ห้องสมุด เป็นนิยายที่น่าจะแปลมาจากภาษาอังกฤษ หรือฝั่งยุโรปค่ะ เป็นนิยายที่ปกจั่วหัวไว้ว่าแปลไปแล้วหลายภาษาทั่ว
สมาชิกหมายเลข 2015430
apparently they have super good tapioca. you wanna come check it out with us? แปล? อันนี้ไม่เข้าใจขนาดแท้?เชิญผู้รู้ครับ
apparently they have super good tapioca. you wanna come check it out with us? นี้มันกำลังชวนไปดูมันเหรอ? ผมไม่เข้าใจมัน? ช่วยบอกผมทีครั
สมาชิกหมายเลข 6088683
ตามหานิยายค่ะ
เราเคยอ่านนิยายเรื่องนี้ในห้องสมุดนานมากแล้วอยากกลับไปอ่านอีกแต่จำชื่อเรื่องไม่ได้เลยอยากให้เพื่อนในพันทิปช่วยเผื่อจะมีใครรู้จักหรือผ่านตามาบ้างค่ะ รายละเอียดนิยายนะคะ น่าจะเป็นนิยายแปลของเกาหลี
สมาชิกหมายเลข 6956613
รบกวนถามคนที่เคยอ่านเรื่องจอมนางคู่บัลลังก์ เฟิงน่ง หลินโหม่ว
ไม่ทราบว่าเล่ม 1 นี่มีกี่ตอนคะ ใน web ของคุณหลินโหม่วลงไว้แค่นั้น ไม่ทราบว่าจบเล่มรึเปล่า หรือว่ามีอีกคะ ได้ยินเขาบอกกันว่าเรื่องนี้สนุก พอดีไปเจอนิยายเรื่องนี้ที่ห้องสมุด แต่ว่าเล่ม 1 ดันหาย หาแทบจะพ
ประกายพรึก
หนังสือของวินทร์ เลียววาริณ
มีโอกาสไดอ่านประชาธิปไตยบนเส้นขนาน กับสิ่งมีชีวิตทีเรียกว่าคนแล้วชอบมากก มีหนังสือเล่มไหนของคุณวินทร์ ที่คุณชอบ มาแนะนำ มาแลกเปลี่ยนได้เลยคับ คุณชอบเล่มไหนของวินทร์
สมาชิกหมายเลข 3048006
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
หนังสือนิยาย
หนังสือต่างประเทศ
นิยายแปล
ห้องสมุด
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
หนังสือ It ends with us สมควรแปลเป็นไทยไหม?