หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผู้อำนวยการโรงเรียน ในภาษาอังกฤษคืออะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
อยากรู้ค่ะ ไม่รู้จะใช้คำไหนกันแน่ ที่ดูแบบว่าทางการหน่อย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษของ ผู้อำนวยการโรงเรียน school director, school principal, headmaster? .. สรายุทธ กันหลง 6/8/2560
ภาษาอังกฤษของ ผู้อำนวยการโรงเรียน school director, school principal, headmaster? .. สรายุทธ กันหลง 6/8/2560 https://pantip.com/topic/36739191 มีเพื่อนสอนป.เอกทางการศึกษาโทร.มาถามว่าภาษาอังกฤษของผู้อำน
สมาชิกหมายเลข 725674
ถามเรื่องภาษาอังกฤษ
เรียนท่านผู้รู้ช่วยหน่อย อยากทราบตำแหน่ง รองผู้อำนวยการโรงเรียน ภาษาอังกฤษใช้ตัวไหน Deputy school Director หรือ Deputy Director school ขอบคุณจ้า
sc-ubon.tee
ตรวจสอบป้ายหน้าห้องภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
ฝ่ายพัฒนากิจการนักเรียนนักศึกษา Student Affairs Department ฝ่ายวิชาการ Academic Department ฝ่ายบริหารทรัพยากร Resource Management Division ฝ่ายแผนงานและความร่วมมือ Planning and Cooperation De
สมาชิกหมายเลข 4196948
เรียนคณะผู้บริหาร คณะครู... ประโยคนี้ใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ
เรียนคณะผู้บริหาร คณะครู นักเรียนและบุคลากรทุกท่าน ประโยคนี้ใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 4217868
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้มั้ยคะ
จพง.ปค.ชำนาญการ รักษาราชการแทน ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 989078
อยากเก่งภาษาอังกฤษควรเริ่มจากอะไรคะ
อยากเก่งภาษาอังกฤษควรเริ่มจากอะไรคะ เริ่มจากจำคำศัพท์ก่อนหรือว่าเริ่มต้นจากgrammarคะ
สมาชิกหมายเลข 9030329
แนวข้อสอบแลกเปลี่ยน โครงการECE ปี2568
สวัสดีค่ะวันนี้เราอยากมาแบ่งปันเล่าประสบการณ์และบอกแนวข้อสอบของ โครงการECE นักเรียนแลกเปลี่ยน เริ่มจากเรารู้จักโครงการณ์ได้ยังไงคือเรารู้มาจากครูที่โรงเรียนนำมาเชิญชวนซึ่งวันที่เรารู้คือวันสุดท้ายของก
สมาชิกหมายเลข 9029792
Brighton = ไบรตัน หาใครสะกดชื่อทีมนี้ถูกยากมาก แปลกดีครับ
คนทั่วไป หรือแม้แต่สื่อแทบทุกสำนัก พากันสะกดเป็น "ไบรท์ตัน" ซึ่งผิด ที่ถูกคือ ไบรตัน สาเหตุที่พาให้สะกดผิดตาม ๆ กันก็เพราะ เผลอมองแบบแยกคำคือ Bright-on ด้วยความคุ้นเคย พอเห็นคำว่า Bright- ก
สมาชิกหมายเลข 4958260
ช่อง YouTube official สำนักข่าว ทำไมต้องใส่ - กับ : ระหว่างภาษาไทย อังกฤษ | ทำให้เหมือนช่องปลอม
Thairath News ข่าวไทยรัฐ แบบนี้สวยกว่า ไม่ต้องมีขีดกลาง ดูเป็นช่องทางการดี _________________________ AMARINTV อัมรินทร์ทีวี เนี่ยดูดีกว่ามีเครื่องหมาย : ________________________ Khaosod TV ข่
สมาชิกหมายเลข 8479515
ใครคิดtagนี้หนอ รีบ ตกตัว n
ถ้าจะใช้คำว่าแคมโบเดีย ต้อง ไทยแลนด์ ไม่ใช่ไทย ถ้าจะใช้ ไทย ต้อง ใช้คำว่า แคมโบเดียน Thai = คนไทย (Thai people) Thailand ประเทศไทย Cambodia ประเทศกัมพูชา Cambodian คนกัมพูชา
สมาชิกหมายเลข 7781787
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผู้อำนวยการโรงเรียน ในภาษาอังกฤษคืออะไร