หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
PEET แปลว่าอะไร?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คือเราเห็นเพื่อนต่างชาติของเราชอบพิมคำว่า PEET อะค่ะ
ไม่รู้ว่าเป็นคำสแลงหรืออะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สแลง แปลว่า? แสลง แปลว่า? เหมือนกันหรือไม่
คือ ผมเข้าใจว่า สแลง คือ คำสแลง (อ่านว่า สะ-แลง) ส่วน แสลง คือ ของแสลง ที่ใช้กับอาหาร (อ่านว่า สะ-แหลง) แต่เพื่อนผมมันเถียงว่า แสลง คือ คำแสลง (อ่านว่า สะ-แหลง) สรุปว่ายังไงกันแน่555555 จะตีกันตายอยู
สมาชิกหมายเลข 2531773
สแลง สมองไหล แปลว่าอะไรคะ เดี๊ยนไม่เก็ทอะ
รู้จักแต่สมองไหลแบบคนเก่งไปทำงานให้ที่อื่น
อวัยวะชิ้นนั้น
แปลทะเบียนสมรสที่ต้องรับรองโดยกระทรวงต่างประเทศสำหรับยื่นวีซ่า
ตอนนี้กำลังเตรียมเอกสารทำวีซ่าคู่สมรสให้กับแฟนเพื่อไปอยู่ที่ญี่ปุ่นครับ โดยเอกสารที่ต้องใช้คือ ทะเบียนสมรสแบบแปลเป็นภาษาอังกฤษ (ไม่ได้ระบุชัดเจนแต่เข้าใจว่าต้องรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศแน่ๆ) เท่
asayake
โรคใหม่! ภัยโซเชียล ชวนรู้จัก ‘Brain Rot’ ดู ‘คลิปสั้น’ ทำสมองเน่า
📱📱📱➡️➡️➡️📓📰📗📚 . ผลการศึกษาล่าสุดจากสมาคมจิตวิทยาอเมริกัน (APA) ยืนยันทางการแพทย์ว่า . 'Brain Rot' หรือ ภาวะสมองเปื่อย ไม่ใช่เพียงคำสแลงบนโลกอินเทอร์เน็ต แต่เป็นกลุ่มอาการทางระบบประสาทที่สร้างความเสีย
Lady_Simplicity
เก่งภาษาอังกฤษแค่ไหน ก็มักจะตายเอากับพวกศัพท์สแลง กับพวกศัพท์เฉพาะวงการนี่แหละครับ
คำสแลง มันไม่มีมาตรฐานนะครับคำพวกนี้ บางคำก็เข้าใจแหละ แต่หลายๆคำเราก็ไม่มีทางไปรู้ความหมายมันได้ทั้งหมด เราะแต่ละที่ก็มีใช้แตกต่างกันไป คนอเมริกันก็แบบหนึ่ง คนอังกฤษก็แบบหนึ่ง พวกออสซี่ก็มีอีก
สมาชิกหมายเลข 4958260
“พูดข่ม” “เกทับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดข่ม กับ ดูถูก อาจจะคล้ายกัน แต่ไม่เหมือนกันซะทีเดียวครับ ดูถูก เราบอกว่า “To belittle” “To look down on” หรือ “To disrespect someone” ก็ได้ (เช่นในประโยค ✅ &ldq
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4040229
ช่วยแปลหน่อย
Her sister and her good for nothing husband were as undursleyish as it was possible to be. ประโยคนี้มันแปลว่าอะไร มีความหมายแฝงหรือคำสแลงอะไรมั้ยเราแปลแล้วมันงงๆ(ประโยคนี้เอามาจาก harry potter)
สมาชิกหมายเลข 4479212
ตะปูนี่หมายถึงอะไรอะในฉากNCในนิยายวายจีน เอามาแปลแล้ว งงๆอะ
คือเราอ่านแล้วมันงงๆอะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8929161
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
PEET แปลว่าอะไร?
ไม่รู้ว่าเป็นคำสแลงหรืออะไร