หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เรทแปลซับเกาหลี
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาเกาหลี
Google Translate
อยากทราบว่าปกติแล้วเรทแปลซับต้องเริ่มที่เท่าไหร่คะ แล้าถ้าต้องจับไทม์ด้วยต้องราคาประมาณเท่าไหร่ถึงจะพอดีคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากรับสอนภาษาจีน มีเรทราคาอย่างไรบ้างคะ? และรับสอนเองกับสอนตามสถาบันราคาต่างกันอย่างไร?
อยากออกจากงานประจำมารับสอนภาษาจีนแบบเต็มตัวค่ะ เพราะสามารถกำหนดเวลาเองได้ อยากทราบว่าถ้าเรารับสอนเองปกติเรทราคาจะอยู่ที่เท่าไหร่และ ถ้าเราเลือกไปรับสอนตามสถาบัน
สมาชิกหมายเลข 1141666
สอบถามราคาการแปลเอกสาร ไทย - จีน จีน - ไทย ค่ะ
พอดีพึ่งจะเริ่มรับแปลเอกสาร แต่ไม่รู้ราคาตลดว่าเค้าคิดกันประมาณเท่าไหร่อะค่ะ เป็นคนไม่กล้าคิดราคาแพง แล้วไปอ่านเจอว่าถ้าคิดราคาถูกกว่าราคาตลาด จะเป็นการกดราคาขอ
ดาวบนฟ้า ปลาในน้ำ
ถามนักแปลเกี่ยวกับเรทราคาในการแปลค่ะ
อยากทราบว่างานแปล ประเภทวิทยานิพนธ์ จากไทยเป็นอังกฤษ เร่งด่่วนแบบภายในเวลาที่ต่ำกว่า 24 ชั่วโมง นักแปลหลายๆท่านในพันทิปส่วนมากคิดเรทปกติกันหน้าละเท่าไหร่คะ? แล้
สมาชิกหมายเลข 1599942
เรทราคาแปลอังกฤษ-ไทย ถ้าคิดเป็น ชม ควรจะราคาประมาณเท่าไรดีคะ
เป็นงานแปลพวกการตลาด โฆษณา ท่องเที่ยว ค่ะ ปกติเคยรับแต่คิดราคาเป็นคำกับเป็นหน้า แต่เป็นชั่วโมงยังไม่เจอ เลยไม่รู้จะตั้งราคายังไง ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1032258
2500หยวน ถ้าใช้ที่จีนแบบเดือน พอไหมคะ
สอบถามผู้รู้ค่ะ เราศึกษาทุนเรียนต่อที่จีนมา จะได้เงินเดือนประมาณนี้ อยากรู้ว่าจะพอไหมคะ สินค้าในชีวิตประจำวันที่เราต้องใช้กัน ที่จีนประมาณกี่หยวนคะ พวก เสื้อผ้า
สมาชิกหมายเลข 6438677
D-Day ซับไทยมาแล้วคราชชชชช
มาแปะไว้ก่อนเผื่อใครว่างจะได้ดูเร็วๆ ส่วนผมคงได้ดูตอนดึก เพราะติดทำโอ ใครดูจบแล้ว ว่างๆก็มาเมาท์มอยกันได้นะครับ https://www.seriesbuffet.com/%E0%B8%8B%E0%B8%B5%
จอมโจรมายา
สงสัยซีรี่ส์เกาหลี เรื่อง D-Day
เพิ่งดูจบไป 4 ตอน ก็สนุกดีนะ ดูไปลุ้นไป แต่ที่สงสัยก็คือว่า เรื่องนี้จะมีทั้งหมดกี่ตอนกันแน่ เพราะแผ่นดินไหวเริ่มตั้งแต่ต้นๆเรื่องเลย แล้วอย่างนี้ตอนต่อไปเรื่อย
เพื่อนคนสุดท้าย
ดูซับไทยซีรีส์ d-day ได้ที่ไหนบ้างคะหาไม่เจอเลย;-;
สมาชิกหมายเลข 5947660
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาเกาหลี
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เรทแปลซับเกาหลี