หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สรุป wait แปลว่า รอ หรือ เดี๋ยว คะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใจเย็นเดี๋ยวแก๊งสี่โมงเย็นมาช่วยลาก..
ตลาดขาขึ้นทั่วโลกเราคงไม่อินดี้ ปอบปรับสถานะเป็นwait
สมาชิกหมายเลข 3216927
งานแปลภาษาแปลกันยังไง
เราสังสัยว่าปกติแล้วงานแปลภาษานี้เขาแปลทับไปเลยหรือแปลแยกออกมาถ้าแปลทับใช้โปรแกรมอะไร
สมาชิกหมายเลข 8231806
เป็นพนักงานพาร์มไทม์โลตัส(นักเรียน)ให้ใบเตือนได้ด้วยหรอคะ
ขอบคุณสำหรับคำตอบครับ
สมาชิกหมายเลข 9102689
คุณครูคนจีนที่สอนภาษาจีนที่จีนคิดยังไงกับนักเรียนคนไทย
สมาชิกหมายเลข 9316896
เทคนิคการยื่นวีซ่าอังกฤษ (UK) ให้ผ่านด้วยตนเอง : จากวีซ่านักท่องเที่ยว วีซ่านักเรียน สู่วีซ่าคู่สมรส (Partner)
การขอวีซ่าอังกฤษอาจดูเป็นเรื่องยุ่งยากสำหรับใครหลายคน บางคนอาจจะสงสัยว่าต้องจ้างเอเจ้นหรือยื่นเองดี จะผ่านหรือไม่ ต้องเตรียมเอกสารมากน้อยขนาดไหน ขอแบ่งปันตามประสบการณ์ที่เคยยื่นมาใน 4 ประเภท (Visit, S
dexrawindra
ทำไม A Song of Ice and Fire แต่ละเล่มถึงใช้นักแปลคนละคนครับ
ผมไม่ได้อ่านแปลไทยหรือต้นฉบับนะ เพราะเห็นว่าแต่งยังไม่จบ แต่การใช้นักแปลคนละคนในซีรี่ส์เดียวกัน มันจะอ่านได้ลื่นไหลหรอครับ แล้วทำไมคนแปลเล่มแรกถึงไม่แปลเล่มต่อไป
สมาชิกหมายเลข 7343391
จากไลฟ์ของอาหลี
อาหลีซ้อมหนักมากต้องเต้น 20 เพลง ทั้งสเตจแฟนมีตและสเตจ NV ช่วงนี้ฮิตคำว่าเดี๋ยวพรุ่งนี้เต้นได้เลย กัปตันเอ็มมี่น่ารักมาก ซื้อช็อกโกแลตมาให้ทุกคน มีความหมายแฝงแปลว่าจะทำได้ เริ่มซ้อม Ponytail to Shushu
The Storm on the Sea
ทำไมสมัยนี้มีแต่หนังสือแปลที่แปลได้แย่ตีพิมพ์ออกมาขายครับ
โดยเฉพาะหนังสือที่แปลจากภาษาอังกฤษ ผมแปลเองยังดีกว่าแต่ผมแค่ไม่มี connection กับสำนักพิมพ์
สมาชิกหมายเลข 7343391
Help Me !! แปลไม่ได้
ผมต้องการแปลบทความ The road through life is very long And lessons wait at every turn We’re sometimes right, we’re sometimes wrong That’s the way we live and learn แต่เมื่อลองไปแปลใน
Js Wall
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สรุป wait แปลว่า รอ หรือ เดี๋ยว คะ