หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I'm not just tryna get that jewel between your legs แปลว่าอะไรหรอคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
ตามนั้นเลยค่ะ เหันบทสนทนาหนึ่ง แล้วเขาเขียนว่า
im not just tryna get that jewel between your legs, I wanna know how you doing
ถ้าแปลตรงตัวก็ งงๆ อ่ะค่ะ มันเป็นสำนวน หรือ อะไรหรือป่าวคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP475 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพฤหัสตอนค่ำ ๆ ค่ะ ช่วงนี้ฝนตกเกือบทุกวัน ไปไหนมาไหนอย่าลืมพกร่มกันนะคะ ***Part of Your World*** I wanna be where the people are I wanna see, wanna see them dancing' Walking around on those
Angel Baby
ใครใจดีช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยครับ
เอาคร่าวๆก้อได้ครับ http://www.youtube.com/watch?v=ZCZy0z0adlo We had jobs then we were happy Because we had jobs that we liked Now it's just hurry, hurry, hurry, hurry us up We got to get it done t
สุริยนย่ำสนธยา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I'm not just tryna get that jewel between your legs แปลว่าอะไรหรอคะ
im not just tryna get that jewel between your legs, I wanna know how you doing
ถ้าแปลตรงตัวก็ งงๆ อ่ะค่ะ มันเป็นสำนวน หรือ อะไรหรือป่าวคะ