สวัสดีค่ะ ก่อนนี้ศึกษาขั้นตอนจากทั้งในพันทิปและหลายๆที่ เตรียมตัวไว้ดีมาก
แต่พอไปเดินเรื่องจริง ปีปัจจุบันนี้เปลี่ยนกฎไปหลายอย่าง แทบไม่เหมือนในรีวิวเลย งงหนักมาก
เลยมาแชร์ปสก.ไว้ให้คนที่เตรียมเป็นสะใภ้ไต้หวันได้เก็บข้อมูลกันนะคะ
เราไม่ลงรายละเอียดเรื่องเอกสารมาก ไปลงในเรื่องขั้นตอนแทนนะคะ
1. ก่อนจะเข้าเรื่องเอกสารหรืออะไรก็ตาม กำหนดวันก่อนค่ะ ว่าอยากจะจดทะเบียนวันไหน
ทั้งในกรณีที่มีฤกษ์อยู่แล้ว หรือข้อจำกัดเรื่องวีซ่าของคนไต้หวันในไทย
เพราะเอกสารทุกอย่างมีกำหนดอายุทั้งหมด
ถ้ามีวันที่ต้องการในใจแล้ว ไปเริ่มขั้นตอนต่อไปกันค่ะ
2. ฝ่ายชายเตรียมเอกสารขอใบรับรองโสด ใช้ในขั้นตอนจดทะเบียนฝั่งไทย
เริ่มที่ให้ฝ่ายชายขอทะเบียนบ้านฉบับจริงมาจากไต้หวัน
ไม่ได้เป็นเล่มสมุดแบบไทยนะคะ ต้องไปขอที่สนง.เขตที่ภูมิลำเนาตัวเองจะได้มาเป็นกระดาษ
ใบนี้มีอายุ3เดือน ได้แล้วก็ถือมาที่ไทยค่ะ
3.ยื่นขอใบรับรองโสด+รับรองพาสปอร์ตฝ่ายชายที่สำนักงานเศรษฐกิจและวัฒนธรรมไทเปประจำประเทศไทย
เรียกสั้นๆเป็นภาษาจีนว่า台湾办事处(ไถ-วาน-ป้าน-ซื่อ-ชู่)
ฝ่ายชายเตรียมทะเบียนบ้านและพาสปอร์ตไปค่ะ ฝ่ายหญิงเตรียมบัตรปชช.ไป
กรอกข้อมูลในฟอร์มขอใบโสดให้เรียบร้อย (กรอกเป็นภาษาอังกฤษตัวพิมใหญ่)
จนท.ก็จะถามข้อมูลเล็กน้อย เช่นคบกันกี่ปีแล้ว ฝ่ายหญิงทำงานอะไร
ขั้นตอนนี้รอ4วันทำการ แต่ของเรารีบเลยขอแบบด่วนเพิ่ม500กว่าบาท รอ2วันค่ะ
4.ฝ่ายหญิงก็ต้องไปขอใบโสดของตัวเองเตรียมไว้นะคะ ใช้ในขั้นตอนจดทะเบียนฝั่งไต้หวัน(จดที่ป้านซื่อชู่ไทยนี่แหละค่ะ)
หรือใช้สัมภาษณ์วีซ่าแต่งงานสำหรับคนที่จะย้ายไปอยู่ไต้หวัน ส่วนเราจะอยู่ไทยเลยไม่สัมวีซ่าค่ะ
ไปขอที่อำเภอตามชื่อในทะเบบียนบ้านเท่านั้น ของเราอยู่ตจว.ก็บินไปเลยจ้า
ตอนแรกนึกว่ได้วันนั้นเลย เปล๊าาาา จนท.แจ้งว่าปลัดคิวแน่น ให้เขียนใบคำร้องไว้ก่อนแล้วเค้าค่อยโทรเรียก อาจจะสองสามวัน
ในใจคือซวยละ แต่ทำอะไรไม่ได้ก็ต้องตามคิว
พอถึงคิวแล้วไม่ใช่ปริ้นแล้วไปรับเฉยๆนะคะ ต้องมีพยานไป2คน ต้องเป็นญาติหรือเพื่อนด้วย
จนท.ก็ขอสำเนาพาสปอร์ตฝ่ายชาย เพราะต้องระบุชื่อฝ่ายชายในใบโสดเราว่าขอเพื่อไปจดทะเบียนกับคนนี้
และจะสัมภาษค่อนข้างเยอะ เช่น สถานที่ทำงาน เจอกันที่ไหน ปีไหน อย่างไร อยู่กินด้วยกันแล้วหรือไม่ อยู่ที่ไหน
แล้วก็ไปเจอปลัด ถามตรงนี้นิดหน่อยก็เรียกพยานเข้าห้องมาเซ็น เป็นอันจบ
รวมๆรอตั้งแต่ต้นจนได้ใบ เกือบครึ่งวันค่ะ55555
5.ไปรับใบโสดฝ่ายชายตามวันเวลาที่นัด แล้วเอาไปแปล+ยื่นรับรองเอกสารกับกงสุล
ตรงนี้บอกเลยว่างงมาก จากที่ดูรีวิวคือให้พุ่งตรงไปกงสุลแจ้งวัฒนะได้เลยจะมีบริษัทแปลอยู่ชั้น2
แต่พอไปปรากฏว่าบริษัทหายไปหมดแล้วจ้า แต่มีจนท.แต่ละบริษัทยืนเรียกอยู่ตรงบันไดเลื่อนเหมือนเชียร์ขายของ
เราก็หมุนไปหมุนมาจนงง เห็นตรงประชาสัมพันธ์มีแปะคอนแทคบริษัทแปลไว้เลยลองโทรดู
สรุปว่าจนท.บริษัทแปลก็อยู่แถวนั้นนั่นแหละ เค้ามาติดต่อรับเอกสารพอดี เลยนัดกันเอกเอกสารให้เค้าและจ่ายเงินตรงนั้นเลย
ส่วนใหญ่บริษัทแปลจะรับเป็นตัวแทนยื่นรับรองกับกงสุลให้ด้วย
ข้อดี. ประหยัดการเดินทาง ไม่ต้องมาด้วยตัวเอง
ข้อเสีย. เสียตังเพิ่ม และถ้ารีบไม่แนะนำ
วันนั้นเราดูคิวยื่นรับรองเอกสารในแอพกงสุลถ้ายื่นด้วยตัวเองเร็วสุดคือวันมะรืน
แต่ถ้าให้บริษัทแปลยื่นแทน คิวยื่นของบริษัทเค้าคืออีก4วันถัดไป
(ไม่เกี่ยวกับระยะเวลาแปลนะคะ เพราะเค้ามีแบบฟอร์มอยู่แล้ว แปลครึ่งวันก็เสร็จ)
แต่เราขี้เกียจขับมาแถวนั้นแล้ว ถนนเอยที่จอดเอย เลยให้บริษัทยื่นแทน
มีเอกสารฝ่ายชาย2ชุด ใบรับรองโสด+รับรองหน้าพาสปอร์ต แปลเป็นไทย
เอกสารฝ่ายหญิง1ชุด ใบรับรองโสด แปลเป็นอิง
ราคารวมทั้งหมด4,200บาท
ตรงนี้ถ้าชื่อสะกดผิดอะไรก็ไม่มีปัญหา
ถ้าฝ่ายชายทำงานที่ไทย หรือมีเอกสารบัตรที่ออกโดยราชการไทยที่เขียนชื่อเป็นภาษาไทยก็แนบไปด้วย
เช่นเวิคเพอมิท บัตรชมพู บริษัทจะแปลชื่ออ้างอิงตามเอกสารนั้น
ชื่อคนไต้หวันที่ต้องระวังคือขีดกลาง - ในพาสปอร์ตส่วนใหญ่มีขีดกลาง แต่ในเอกสารไทยอาจจะมีหรือไม่มีก็ได้
ถ้าเอกสารไทยว่ายังไงก็ต้องอิงตามนั้น แต่ถ้าไม่มีเอกสารไทยอ้างอิง ตอนแปลมาก็จะยึดขีดกลางไว้ เช่น นายโจว เจี๋ย-หลุน
ถ้าได้เอกสารกลับมาแล้ว ก็เตรียมไปจดทะเบียนที่สนง.เขตหรืออำเภอได้เลยค่ะ
ฝ่ายชายใช้
1.ใบรับรองโสด
2.ใบรับรองหน้าพาสปอร์ต
3.ใบเสร็จรับเงินค่ารับรองเอกสารของกงสุล สำคัญมาก ห้ามหายเด็ดขาด
ฝ่ายหญิงใช้
1.บัตรประชาชนตัวจริง ไม่หมดอายุ
2.สำเนาทะเบียนบ้าน หรือไปขอคัดตอนจดทะเบียนเอาได้ค่ะแล้วแต่เขต
ย้ำว่ายื่นแค่นี้ ห้ามขาดห้ามเกิน จนท.ที่ป้านซื่อชู่ไต้หวันย้ำกับเราว่าห้ามยื่นใบโสดหญิงให้เขตเด็ดขาด
เค้าบอกเคยมีเคสเขตขอเก็บไว้ด้วย แบบนี้เราซวยหนักเพราะออกใหม่ไม่ได้
รีวิวการจดทะเบียนสมรสกับคนไต้หวันแบบล่าสุดในล่าสุดปี2566
แต่พอไปเดินเรื่องจริง ปีปัจจุบันนี้เปลี่ยนกฎไปหลายอย่าง แทบไม่เหมือนในรีวิวเลย งงหนักมาก
เลยมาแชร์ปสก.ไว้ให้คนที่เตรียมเป็นสะใภ้ไต้หวันได้เก็บข้อมูลกันนะคะ
เราไม่ลงรายละเอียดเรื่องเอกสารมาก ไปลงในเรื่องขั้นตอนแทนนะคะ
1. ก่อนจะเข้าเรื่องเอกสารหรืออะไรก็ตาม กำหนดวันก่อนค่ะ ว่าอยากจะจดทะเบียนวันไหน
ทั้งในกรณีที่มีฤกษ์อยู่แล้ว หรือข้อจำกัดเรื่องวีซ่าของคนไต้หวันในไทย
เพราะเอกสารทุกอย่างมีกำหนดอายุทั้งหมด
ถ้ามีวันที่ต้องการในใจแล้ว ไปเริ่มขั้นตอนต่อไปกันค่ะ
2. ฝ่ายชายเตรียมเอกสารขอใบรับรองโสด ใช้ในขั้นตอนจดทะเบียนฝั่งไทย
เริ่มที่ให้ฝ่ายชายขอทะเบียนบ้านฉบับจริงมาจากไต้หวัน
ไม่ได้เป็นเล่มสมุดแบบไทยนะคะ ต้องไปขอที่สนง.เขตที่ภูมิลำเนาตัวเองจะได้มาเป็นกระดาษ
ใบนี้มีอายุ3เดือน ได้แล้วก็ถือมาที่ไทยค่ะ
3.ยื่นขอใบรับรองโสด+รับรองพาสปอร์ตฝ่ายชายที่สำนักงานเศรษฐกิจและวัฒนธรรมไทเปประจำประเทศไทย
เรียกสั้นๆเป็นภาษาจีนว่า台湾办事处(ไถ-วาน-ป้าน-ซื่อ-ชู่)
ฝ่ายชายเตรียมทะเบียนบ้านและพาสปอร์ตไปค่ะ ฝ่ายหญิงเตรียมบัตรปชช.ไป
กรอกข้อมูลในฟอร์มขอใบโสดให้เรียบร้อย (กรอกเป็นภาษาอังกฤษตัวพิมใหญ่)
จนท.ก็จะถามข้อมูลเล็กน้อย เช่นคบกันกี่ปีแล้ว ฝ่ายหญิงทำงานอะไร
ขั้นตอนนี้รอ4วันทำการ แต่ของเรารีบเลยขอแบบด่วนเพิ่ม500กว่าบาท รอ2วันค่ะ
4.ฝ่ายหญิงก็ต้องไปขอใบโสดของตัวเองเตรียมไว้นะคะ ใช้ในขั้นตอนจดทะเบียนฝั่งไต้หวัน(จดที่ป้านซื่อชู่ไทยนี่แหละค่ะ)
หรือใช้สัมภาษณ์วีซ่าแต่งงานสำหรับคนที่จะย้ายไปอยู่ไต้หวัน ส่วนเราจะอยู่ไทยเลยไม่สัมวีซ่าค่ะ
ไปขอที่อำเภอตามชื่อในทะเบบียนบ้านเท่านั้น ของเราอยู่ตจว.ก็บินไปเลยจ้า
ตอนแรกนึกว่ได้วันนั้นเลย เปล๊าาาา จนท.แจ้งว่าปลัดคิวแน่น ให้เขียนใบคำร้องไว้ก่อนแล้วเค้าค่อยโทรเรียก อาจจะสองสามวัน
ในใจคือซวยละ แต่ทำอะไรไม่ได้ก็ต้องตามคิว
พอถึงคิวแล้วไม่ใช่ปริ้นแล้วไปรับเฉยๆนะคะ ต้องมีพยานไป2คน ต้องเป็นญาติหรือเพื่อนด้วย
จนท.ก็ขอสำเนาพาสปอร์ตฝ่ายชาย เพราะต้องระบุชื่อฝ่ายชายในใบโสดเราว่าขอเพื่อไปจดทะเบียนกับคนนี้
และจะสัมภาษค่อนข้างเยอะ เช่น สถานที่ทำงาน เจอกันที่ไหน ปีไหน อย่างไร อยู่กินด้วยกันแล้วหรือไม่ อยู่ที่ไหน
แล้วก็ไปเจอปลัด ถามตรงนี้นิดหน่อยก็เรียกพยานเข้าห้องมาเซ็น เป็นอันจบ
รวมๆรอตั้งแต่ต้นจนได้ใบ เกือบครึ่งวันค่ะ55555
5.ไปรับใบโสดฝ่ายชายตามวันเวลาที่นัด แล้วเอาไปแปล+ยื่นรับรองเอกสารกับกงสุล
ตรงนี้บอกเลยว่างงมาก จากที่ดูรีวิวคือให้พุ่งตรงไปกงสุลแจ้งวัฒนะได้เลยจะมีบริษัทแปลอยู่ชั้น2
แต่พอไปปรากฏว่าบริษัทหายไปหมดแล้วจ้า แต่มีจนท.แต่ละบริษัทยืนเรียกอยู่ตรงบันไดเลื่อนเหมือนเชียร์ขายของ
เราก็หมุนไปหมุนมาจนงง เห็นตรงประชาสัมพันธ์มีแปะคอนแทคบริษัทแปลไว้เลยลองโทรดู
สรุปว่าจนท.บริษัทแปลก็อยู่แถวนั้นนั่นแหละ เค้ามาติดต่อรับเอกสารพอดี เลยนัดกันเอกเอกสารให้เค้าและจ่ายเงินตรงนั้นเลย
ส่วนใหญ่บริษัทแปลจะรับเป็นตัวแทนยื่นรับรองกับกงสุลให้ด้วย
ข้อดี. ประหยัดการเดินทาง ไม่ต้องมาด้วยตัวเอง
ข้อเสีย. เสียตังเพิ่ม และถ้ารีบไม่แนะนำ
วันนั้นเราดูคิวยื่นรับรองเอกสารในแอพกงสุลถ้ายื่นด้วยตัวเองเร็วสุดคือวันมะรืน
แต่ถ้าให้บริษัทแปลยื่นแทน คิวยื่นของบริษัทเค้าคืออีก4วันถัดไป
(ไม่เกี่ยวกับระยะเวลาแปลนะคะ เพราะเค้ามีแบบฟอร์มอยู่แล้ว แปลครึ่งวันก็เสร็จ)
แต่เราขี้เกียจขับมาแถวนั้นแล้ว ถนนเอยที่จอดเอย เลยให้บริษัทยื่นแทน
มีเอกสารฝ่ายชาย2ชุด ใบรับรองโสด+รับรองหน้าพาสปอร์ต แปลเป็นไทย
เอกสารฝ่ายหญิง1ชุด ใบรับรองโสด แปลเป็นอิง
ราคารวมทั้งหมด4,200บาท
ตรงนี้ถ้าชื่อสะกดผิดอะไรก็ไม่มีปัญหา
ถ้าฝ่ายชายทำงานที่ไทย หรือมีเอกสารบัตรที่ออกโดยราชการไทยที่เขียนชื่อเป็นภาษาไทยก็แนบไปด้วย
เช่นเวิคเพอมิท บัตรชมพู บริษัทจะแปลชื่ออ้างอิงตามเอกสารนั้น
ชื่อคนไต้หวันที่ต้องระวังคือขีดกลาง - ในพาสปอร์ตส่วนใหญ่มีขีดกลาง แต่ในเอกสารไทยอาจจะมีหรือไม่มีก็ได้
ถ้าเอกสารไทยว่ายังไงก็ต้องอิงตามนั้น แต่ถ้าไม่มีเอกสารไทยอ้างอิง ตอนแปลมาก็จะยึดขีดกลางไว้ เช่น นายโจว เจี๋ย-หลุน
ถ้าได้เอกสารกลับมาแล้ว ก็เตรียมไปจดทะเบียนที่สนง.เขตหรืออำเภอได้เลยค่ะ
ฝ่ายชายใช้
1.ใบรับรองโสด
2.ใบรับรองหน้าพาสปอร์ต
3.ใบเสร็จรับเงินค่ารับรองเอกสารของกงสุล สำคัญมาก ห้ามหายเด็ดขาด
ฝ่ายหญิงใช้
1.บัตรประชาชนตัวจริง ไม่หมดอายุ
2.สำเนาทะเบียนบ้าน หรือไปขอคัดตอนจดทะเบียนเอาได้ค่ะแล้วแต่เขต
ย้ำว่ายื่นแค่นี้ ห้ามขาดห้ามเกิน จนท.ที่ป้านซื่อชู่ไต้หวันย้ำกับเราว่าห้ามยื่นใบโสดหญิงให้เขตเด็ดขาด
เค้าบอกเคยมีเคสเขตขอเก็บไว้ด้วย แบบนี้เราซวยหนักเพราะออกใหม่ไม่ได้