หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลความหมายเซียมซีให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
เซียมซี
ใบที่ 13
ที่สิบสามความเปรียบเทียบพฤกษา
ในเวลาคราวครั้งยังไร้ผล
ฤดูแล้งแห้งน้ำบำรุงตน
เป็นเพราะฝนขาดไปยังไม่มา
อย่าจรจากพรากที่จะมีทุกข์
เวลายุคอย่าไปไกลเคหา
ต้องน้ำค้างเห็นฉ่ำนำโรคา
ใช้ปัญญากอปร์กรรมให้ขำคม
แม้นอยากมีบุตรรักตระหนักจิต
ไม่ปกปิดบอกได้ว่าไม่สม
แม้นหวังพบผู้ใดในอารมณ์
อย่าระทมพบเห็นเป็นแน่นอน
ถามหาลาภทราบเถิดประเสริฐได้
แม้นมีหมายมุ่งอยู่คู่สมร
ไม่ได้กันทันทีที่อาวรณ์
เป้นจบตอนที่สิบสามตามมี เอย ฯ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลเซียมซีวัดแขกให้หน่อยค่ะ
ได้เบอร์ 13 นะคะ คือเราเลิกกับแฟนค่ะขอพระแม่ให้ได้กลับมาใช้ชีวิตอยุ่ร่วมกันแบบนี้มีโอกาสได้กลับมาไหมคะบอกท่านว่า หากเป็นเนื้อคุ่ของลูกขอให้ได้กลับมารักกันดังเดิ
สมาชิกหมายเลข 5065582
แปลความหมายให้หน่อยครับ
เซียมซี ใบที่แปดชี้แจงแสดงเรื่อง พอเป็นเครื่องคิดคาดวาสนา สุขที่รับนับว่าพร่องรองลงมา ไม่แรงกล้าสุขได้ก็ไม่ดี ดุจต้น มณฑาพฤกษาชาติ รากแก้วขาดเสียไปไม่งามสี ฤดูแ
สมาชิกหมายเลข 5506571
ช่วยแปลใบเซียมซีหน่อยครับ
ใบที่สิบสามเปรียบตนเหมือนต้นไม้ ยังมิได้ผลิดอกหรือออกผล เหมือนรุกขาหน้าแล้งต้องแฝงตน ไร้น้ำฝนยังไม่มิได้มี อย่าถูกน้ำค้างที่กลางแจ้ง อย่าเคลือบแคลงจากไปให้ไกลที
สมาชิกหมายเลข 3328159
ช่วยแปลความหมายให้หน่อยค่ะ ใบเซียมซีที่ 26 วัดแขก อ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจ
ใบที่ยี่สิบหกความเทียบเปรียบเหมือนว่า พวงบุปผาจวนแย้มแฉล้มสี ถึงมีทุกข์คงหายสบายดี แต่ว่ามีกรรมก่อนมารอนราน ต้องเสงี่ยมเจียมตัวกลัวความผิด จะทำจิตตรองตรวจอย่าอว
สมาชิกหมายเลข 6220730
ช่วยแปลเซียมซีใบนี้หน่อยค่ะ
เซียมซี ใบที่ 14 ใบที่สิบสี่ว่าราคินเหมือนดินฟ้า มีเวลามัวหมองไม่ผ่องผลจะไปหาผู้ใดให้มีดมน ดูขัดสนคร้ามครั่นหวั่นอุรา ประตูปิดคิดยั้งจงฟังก่อน อย่ารีบร้อนคอยทีใ
สมาชิกหมายเลข 7876008
รบกวนช่วยแปลเซียมซีหน่อยค่ะว่าดีหรือไม่ดี
เป็นเรื่องผลการสอบ
สมาชิกหมายเลข 5190226
❤️❤️❤️ คำทำนาย ใบเซียมซี เลขที่ ๑-๒๘ ❤️❤️❤️
คำทำนาย ใบเซียมซี เลขที่ ๑-๒๘ หลวงพ่อพุทธโสธร(วัดโสธรวรารามวรวิหาร อำเภอเมือง จังหวัดฉะเชิงเทรา) version ภาษาไทย + อังกฤษ + จีน ขอบคุณแหล่งที่มาข้อมูล : anyflip
สมาชิกหมายเลข 6000048
เสี่ยงเซียมซีได้ไม่ดีช่วงสอบ
เราไปเสี่ยงเซียมซีมาค่ะ ระหว่างเขย่าก้ถามในใจว่าจะสอบติดที่..มััย เราได้เลข17 พอเปิดอ่านคำแรก ก้เขียนว่า ไม่สำเร็จดังใจหวัง ประมาณนี้ค่ะ แล้วอีกไม่กี่วันสอบแล้ว
สมาชิกหมายเลข 7871481
ทุกคนช่วยแปลใบเซียมซี ให้หน่อยครับ ผมงงกับความหมายอยู่ครับ
ใบเซียมซี ที่ 11 ที่สิบเอ็ดเสร็จตัวไม่มัวหมอง เหมือนจันทร์ส่อง ผ่องใสในเวหา ขี้เมฆลอยถอยพรากจากนภา ดูท้องฟ้า โชติช่วงเพราะดวงจันทร์ ผลสนองต้องตามความประพฤติ ที่
สมาชิกหมายเลข 2261160
แปลใบเซียมซีใบที่สี่ให้หน่อยค่ะ
ใบที่สี่นี้ไซร้เหมือนไกลคู่ มิได้รู้ยามพบประสบสอง เหมือนลูกไก่ฝูงเดียวเที่ยวคะนอง ตัวหนึ่งต้องจากไปเสียไกลกัน ต่อนานจึงจะพบประสบพักตร์ ได้ร่วมรักปรีดิ์เปรมเกษมส
สมาชิกหมายเลข 7109648
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เซียมซี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลความหมายเซียมซีให้หน่อยค่ะ
ที่สิบสามความเปรียบเทียบพฤกษา
ในเวลาคราวครั้งยังไร้ผล
ฤดูแล้งแห้งน้ำบำรุงตน
เป็นเพราะฝนขาดไปยังไม่มา
อย่าจรจากพรากที่จะมีทุกข์
เวลายุคอย่าไปไกลเคหา
ต้องน้ำค้างเห็นฉ่ำนำโรคา
ใช้ปัญญากอปร์กรรมให้ขำคม
แม้นอยากมีบุตรรักตระหนักจิต
ไม่ปกปิดบอกได้ว่าไม่สม
แม้นหวังพบผู้ใดในอารมณ์
อย่าระทมพบเห็นเป็นแน่นอน
ถามหาลาภทราบเถิดประเสริฐได้
แม้นมีหมายมุ่งอยู่คู่สมร
ไม่ได้กันทันทีที่อาวรณ์
เป้นจบตอนที่สิบสามตามมี เอย ฯ