ถามไวยกรณ์ไทยเป็นอังกฤษ บ้านของคนติดชาบู จะแปลยังไงครับ ใช้ compound adjective ได้เปล่า A shubu addicted house?

ถามไวยกรณ์ไทยเป็นอังกฤษ บ้านของคนติดชาบู จะแปลยังไงครับ

A shubu addicted house

บ้านคนติด blick มังงะ
A manga- addicted house

บ้านคนติดPS3
A PS3- addictef house

ต้องมีขีดกลางคั่นรึเปล่าครับ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่