หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า the bird of the hermes is my name eating my wings to make me tame มันหมายถึงอะไรหรอครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
อนิเมะ
ภาษาอังกฤษ
การ์ตูนทีวี
Hermes
คือผมดูอนิเมะเรื่องนึงแล้วมันมีคนว่าthe bird of the hermes is my name eating my wings to make me tame ซึ่งถ้าแปลตรงๆ นกเฮอร์มีสคือชื่อของฉัน กินปีกของฉันเพื่อทำให้เชื่อง แต่มันมีความหมายอยู่ แต่ผมไม่รู้ความหมายใครรู้บอกหน่อยครับบ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"I understand." และ "That is my understanding." ความหมายไม่เหมือนกัน
เวลา native speaker เขาพูดว่า... - "I understand." กับ- "That is my understanding." ความหมายมันต่างกันนะ (ลองมาดูตัวอย่างเปรียบเทียบสั้น ๆ อ่านจบแล้วเคลียร์แน่นอนครับ). . . . . &qu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
What is Life - George Harrison
แต่งและร้องโดย George Harrison ในอัลบัมเดี่ยว All Things Must Pass พ.ศ. 2513 ติดอันดับ 10 ของ Billboard Hot 100 https://www.youtube.com/watch?v=S2oFESUMWhU YouTube / Uploaded by ~ineedyou22~
tuk-tuk@korat
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยตรวจสอบคำแปลภาษาอังกฤษหน่อยคะ
ฉันชื่อม้าลาย ฉันเป็นนักวิ่ง ทุกคนบอกว่าการวิ่งเป็นสิ่งที่ฉันทำได้ดี มันก็ใช่นะ แต่เชื่อไหมว่า ฉันไม่เคยชอบมันเลย // ตอนนี้ฉันต้องวิ่ง วิ่งเพื่อพ่อแม่ เพื่อคนรอบข้าง แต่ฉันไม่เคยวิ่งเพื่อตัวเองเลย My
สมาชิกหมายเลข 2643887
แปลเพลง PAPI - Todrick Hall Feat. Nicole Scherzinger (18+)
ฟังเพลงนี้ครั้งแรกแล้วแบบเห้ย ชอบดลตรีแนวนี้จัง นิโครนางก็ร้องได้แซบมาก เพลงนี้เป็นเรื่องราวของหนุ่มผิวสีชอคโกแลตชื่อว่าท๊อดริคผู้กำลังตามฝันในการเป็นนักร้อง (ซึ่งนางเป็นตุ๊ด) และก็ได้มาเจอกับเจ้าของส
LordOxidation~
Kiss Me Goodbye - Angela Aki ... ความหมาย
Kiss Me Goodbye อีกเพลงของ Angela Aki https://www.youtube.com/watch?v=vR7GlKaTmFI YouTube / Uploaded byNamboyz289 You say my love is all you need, to see you through But I know these words ar
tuk-tuk@korat
Someone Belonging To Someone - Bee Gees
เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Staying Alive ในปี 2516 ของ Bee Gees https://www.youtube.com/watch?v=PEwD9lurT50YouTube / Uploaded by beegees beegees...I know how I feel Lonely in the black of night T
tuk-tuk@korat
I will translate for you for free ~ ฉันจะแปลให้คุณฟรี
Hi everybody, my name is Bird. I am a Singaporean who has been living here in Thailand for many years. I have been to many places here and from my observations, many small businesses need help with tr
สมาชิกหมายเลข 6067007
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
อนิเมะ
ภาษาอังกฤษ
การ์ตูนทีวี
Hermes
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า the bird of the hermes is my name eating my wings to make me tame มันหมายถึงอะไรหรอครับ