หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
บุรุษที่สาม They พหูพจน์ของชนชั้นกษัตริย์ใช้ยังไง
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
เปิดอ่านดูตำราไทยมีแต่ บุรุษที่สามเอกพจน์ คือ พระองค์ She / He
แต่ไม่มี They อะค่ะ
พวกพระองค์
เหล่าพระองค์ เหรอคะ ถ้าจะพูดถึงหลายๆคน เช่น ทั้งครอบครัว จะแปล They ยังไงคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เราอาจจะเข้าใจได้ ยังไม่ชัดเจนค่ะ.
was และ were แปลว่า เป็น,อยู่,คือ ใช้ในอดีต (past simple) was ใช้กับประธาน I, :), she, it เป็นต้น หรือที่เรียกว่า สรรพนามเอกพจน์ หรือ บุคคลหนึ่งคน were ใช้กับประธาน we, they เป็นต้น หรือ สรรพนามพหูพนจ
ยองฮางลิน
"......: 08-14-2025 :: Nick Cave & The Bad Seeds ft. Kylie Minogue - Where The Wild Roses Grow :......"
https://www.youtube.com/watch?v=lDpnjE1LUvE https://www.youtube.com/watch?v=cv7NEbacamQ https://www.youtube.com/watch?v=fZGWRyrxqkk "......: Nick Cave & The Bad Seeds ft. Kylie Minogue :
JC2002
การเติม s,es ในแกรมม่านี่ใช้เฉพาะกับ Tenes Present Simple เท่านั้นใช่ไหมครับ
1.สอบถามเรื่องหลักในการเติม s,es ในแกรมม่า ที่จะถามคือ Tenes ทั้ง 12 หัวข้อ ประธานเป็น เอกพจน์ กิริยา ต้องเติม s,es ทุก Tenes ไหมครับ กำลังสับสนว่า กฎตัวนี้ใช้เฉพาะกับ Present Simple Tenes หัวข้อเดียว
สมาชิกหมายเลข 916163
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"โดนตลบหลัง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"การตลบหลัง" หรือ “หักหลัง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ในบริบทการโดนหักหลัง... ประโยคที่ตรงที่สุดคือ ✅ “She got stabbed in the back.” (โดนแทงข้างหลัง) ✅ “She got betr
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เค้นเอาคำตอบ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในบริบทที่พยายามบังคับให้ใครสักคนตอบเราให้ได้ หรือ พยายาม ”เค้นคำตอบ” จากเขา ภาษาอังกฤษพูดว่า... วลีที่ตรงตัวที่สุดคือ ✅ “To press for an answer” (press = บีบคั้น, กดดัน) หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
บุรุษที่สาม They พหูพจน์ของชนชั้นกษัตริย์ใช้ยังไง
แต่ไม่มี They อะค่ะ
พวกพระองค์
เหล่าพระองค์ เหรอคะ ถ้าจะพูดถึงหลายๆคน เช่น ทั้งครอบครัว จะแปล They ยังไงคะ