หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคไทยให้เป็นประโยคภาษาอังกฤษที่ช่สละสลวยหน่อยค่ะ🥲
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
"อนาคตที่เป็นสิ่งที่ไม่แน่ไม่นอน แต่มีแค่ตัวคุณกับเพื่อนเงาของคุณที่จะก้าวไปสู้อนาคตที่คุณหวังด้วยกันแน่นอน"
ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาอังกฤษที่อ่านแล้วให้ความรู้สึกกินใจและสละสลวยหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
วันนี้ พรรคส้ม จะประกาศ “ปล่อยเสือเข้าป่า” หุ้นจะลง หรือขึ้น
ผมนี่หวัง กับพรรคส้มมากในสมัยหน้า ประเทศไทยจะได้รุ่งๆ หุ้นไทยจะพอเล่นได้บ้าง แต่ ก้าวนี้ จะทำให้ องค์กรอิสระเข้มแข็งขึ้น แก้ไม่ได้ อนาคตไม่ว่าจะมี สส เท่าใด ก็บริหารประเทศไม่ได้ ฟ้องร้อง กันแบบนี้
สมาชิกหมายเลข 4999998
คำอะไรที่มีความหมายว่า "ชั่วร้าย" ?
ผมอ่านตามวิกิ Fandom ภาษาอังกฤษไปเรื่อยๆ แล้วไปเจอคำที่แปลไทยมาว่า "กลุ่มสวรรค์ชั่วร้าย ( Wicked Heavenly Faction ) " ผู้นำกลุ่มคือ "จักรพรรดิชั่วร้าย ( Evil Emperors )" เป็นชื่อขอ
สมาชิกหมายเลข 5718012
ซิลล่าห์กับเงาของมิเรย่า หลุยส์
ซิลล่าห์ แห่งสโลวีเนีย หุ่น รูปร่าง การเทคตัว การตบ มีความคล้ายกับ มิเรน่า หลุยส์ อดีตราชินีลูกยางโลกของคิวบา ไม่รู้ว่าในอนาคตซิลล่าห์จะก้าวขึ้นมาโดดเด่นได้อย่างนี้นหรือไม่ น่าจับตามองนะ
สมาชิกหมายเลข 2196200
แนวข้อสอบแลกเปลี่ยน โครงการECE ปี2568
สวัสดีค่ะวันนี้เราอยากมาแบ่งปันเล่าประสบการณ์และบอกแนวข้อสอบของ โครงการECE นักเรียนแลกเปลี่ยน เริ่มจากเรารู้จักโครงการณ์ได้ยังไงคือเรารู้มาจากครูที่โรงเรียนนำมาเชิญชวนซึ่งวันที่เรารู้คือวันสุดท้ายของก
สมาชิกหมายเลข 9029792
ผมเชื่อในพลังดูดของ ภูมิใจไทยกับกล้าธรรม นะครับ ถ้าพรรคส้มชูอนุทิน ดูดได้จนเกิน 250
คิดถึงสมัย ครม ลุงตู่ 2 เลยครับ จากรัฐบาลเสียงปริ่มน้ำ ทั้งหนูและแป้ง สามารถดูดงูเห่าฉกมาจาก เพื่อไทยกับอนาคตใหม่สมัยนั้นได้เป็นกอบเป็นกำ พรรคอนาคตใหม่หรือก้าวไกลตอนนั้นโดนดูดไป 20-30 คน เพื่อไทยโดนไป
sakito1990
เลือกเรียนภาษาไหนดีระหว่างจีนกับอังกฤษเครียดมากค่ะ
คือเราอยากได้คำแนะนำจากคนในกระทู้ค่ะ ว่าเราคสรทำไงดี เราเรียนสายภาษาแบบจริงจังนะคะ ส่วนตัวแล้วถนัดภาษาอังกฤษมากๆค่ะ อ่านได้ทุกแปลได้มีพื้นฐานของภาษาอังกฤษอยู่แล้วด้วยค่ะ แต่ในอนาคตเราไม่รุ้้หมือนกันค่
สมาชิกหมายเลข 7096111
เพิ่งเข้าใจความหมาย don't thai to me
เห็นข่าวคนเขมรมาตะโกน don't thai to me อยู่ เราก็นั่งคิดว่าหมายถึงอะไร คิดได้ว่า Thai mean free ไทยแปลว่าอิสระ คนเขมรคงไม่อยากมีอิสระ ขอเป็นทาสฮุนเซนตลอดไปนั่นเอง ใครเก่งอังกฤษช่วยต่ออีกประโยคให้คนเ
vision
ความประทับใจหลังได้ดู Freakier Friday (2025)
ชอบ Mood and Tone อันสดใสของเรื่องนี้เสมอเลย เวอร์ชั่นนี้ก็ยังมีมาตราฐานแสงที่สวยงามเหมือนเดิมเลย เสียดายมาก วันที่ไปดูคนในโรงน้อยมาก(วันเสาร์) หวังว่าในอนาคตจะมีคนมาดูมากกว่านี้นะ เริ่มต้นก็มีความรู
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
ไม่ได้ภาษา ไม่รับทำงาน
เราคิดว่ามันไม่ยุติธรรม คนที่ไม่เก่งภาษาอังกฤษ ทำไมโรงงานใหญ่ๆ ถึงไม่อยากจะรับ ไม่เก่งอังกฤษ แต่ไม่ได้แปลว่าทำงานอย่างอื่นไม่เก่ง การสัมภาษณ์อังกฤษ ถ้าไม่ได้ ก็ไม่รับ วัตรคนที่ พูดภาษาหรอ พูดอังกฤษได้
สมาชิกหมายเลข 5914442
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.” (คุณสร้างเตียงนี้ขึ้นมา คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคไทยให้เป็นประโยคภาษาอังกฤษที่ช่สละสลวยหน่อยค่ะ🥲
ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาอังกฤษที่อ่านแล้วให้ความรู้สึกกินใจและสละสลวยหน่อยนะคะ